Комментарии 0
...комментариев пока нет
Госдума приступила к следующему этапу борьбы за суверенитет России. Депутаты вслед за экономической и культурной взялись отстаивать лингвистическую независимость страны. Для решения этой задачи по привычке используется обкатанный инструмент – запреты. Однако в языковой сфере самые строгие ограничения часто приводят к обратному эффекту.
Борьба с засорением русского языка англицизмами в новейшей истории России началась в 2005 году, когда было принято несколько законов, запрещающих представителям власти использовать в выступлениях не соответствующие нормам современного русского литературного языка выражения. В предпринимательской деятельности запрет распространялся только на информацию о товарах, работах и услугах, их продавцах, изготовителях и исполнителях. Исключение делалось для «иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке».
В 2023 году в законодательство было внесено упоминание о нормативных словарях, в которые должны быть внесены запрещённые к использованию в официальных документах, в информации для потребителей и сфере образования иностранные слова, имеющие русские аналоги.
Тогда же было заявлено, что словари появятся не ранее 2025 года и будут ежегодно обновляться.
В феврале депутаты вновь вернулись к этой теме, приняв в первом чтении очередные поправки для искоренения заимствованных слов. В пояснительной записке к законопроекту говорится, что в России продолжается повсеместная практика «агрессивного использования вывесок и надписей об акциях, скидках и распродажах на иностранном языке». Депутаты посчитали необходимым «защитить русский язык и существенно ограничить использование англицизмов» в других, ранее доступных для заимствованных слов, сферах.
Среди прочего, будет запрещено использовать англицизмы на коммерческих вывесках, указателях и информационных табличках. Например, станет невозможным написание на витринах слов coffee, fresh, sale, shop, open и им подобных. Отдельное внимание депутаты уделили введению запрета на использование иностранных слов в наименованиях жилых комплексов и посёлков.
Попытки избавить национальные языки от языковых заимствований предпринимались разными странами, начиная с XVII века. Одним из пионеров этого движения был прославленный в мушкетёрских романах французский кардинал Ришелье. В 1635 году он подписал грамоту об основании Французской академии, одной из главных задач которой стала борьба за чистоту французского языка.
В те времена главным злом французы считали английский язык, с носителями которого они воевали более века. Эта борьба возобновилась на официальном уровне в 1975 году с принятием закона обязавшего использовать французский язык в объявлениях, рекламе, вывесках, инструкциях пользования товарами, контрактных соглашениях и других документах. В 1994 году запрет был распространён на другие сферы: введены минимальные квоты на трансляцию песен на французском языке по радио и телевидению, а также создана комиссия по обогащению национального языка, которая пыталась заменить англицизмы новыми терминами, созданными на базе французской лингвистики.
octagon.media
Запреты грозят разделением русского языка
Госдума приступила к следующему этапу борьбы за суверенитет России. Депутаты вслед за экономической и культурной взялись отстаивать лингвистическую независимость страны. Для решения этой задачи по привычке используется обкатанный инструмент – запреты.