Фрустрация договора

Фрустрация договора - это правовая доктрина, согласно которой, договор прекращается вследствие невозможности его исполнения, независимо от воли сторон. С двумя основаниями фрустрации мы уже встречались в предыдущем параграфе (гибель предмета договора), поговорим об остальных:

1. Недоступность предмета договора или лица, имеющего существенное значение для исполнения договора.

Рассмотрим несколько интересных дел в отношении настоящего обстоятельства

Мистер Робинсон заключил договор с Мистером Дэвисом о том, что жена Дэвиса даст концерт игры на фортепьяно в театре. В день выступления супруга мистера Дэвиса серьезно заболела, выступление «через силу» угрожало ее жизни и концерт пришлось отменить. Робинсон понес убытки и обратился в суд. Суд рассмотрел дело и пришел к выводу, что договор был расторгнут, по причине болезни супруги мистера Дэвиса. Обе стороны должны были предполагать, что исполнение договора возможно, только при условии, что г-жа Дэвис будет находиться в добром здравии.

Robinson v Davison 1871 (1871) LR 6 Ex 269

Мистер Джексон заключил договор чартерной перевозки рельсов из Ливерпуля в Ньюпорт (США). После заключения договора, корабль Джексона «Spirit of a Down» отправился в путь 2 января 1872 г., но не успев покинуть порт, корабль сел на мель в заливе Карнарвон. Повреждения корабля оказались настолько значительными, что ремонт завершился только в августе. Узнав об аварии, 15 февраля заказчики наняли другое судно для реализации перевозки. Одним из вопросов, которые встали перед судом, был вопрос о том, является ли временная невозможность исполнения договора основанием для его расторжения. Суд рассмотрел дело и ответил на этот вопрос утвердительно, постановив, что отсрочка исполнения договора более, чем на семь месяцев (в этом конкретном случае), противоречит экономическим интересам заказчика, поэтому договор можно считать расторгнутым.

Jackson v. Union Marine Insurance [1874] 10 CP 125

16 летний барабанщик Кондор, заключил договор с музыкальной группой Baron Knights, согласно которому, он обязался играть в группе 7 дней в неделю в течение 5 лет. Кондор страдал психическим расстройством и через некоторое время, его врач запретил ему играть в группе чаще, чем 4 раза в неделю. Baron Knights расторгли договор с Кондором, в свою очередь Кондор обратился в суд. Суд рассмотрел дело и отказал в иске, поскольку заключенный договор предполагал семь концертов в неделю. Группе нужен был постоянный барабанщик, а не несколько временных.

Condor v. Baron Knights [1966] 1 WLR 87

В 1957 г. американский миллиардер Нельсон Банкер Хант заключил договор концессии на месторождение Зарир в Ливии. Затем, в 1960 г. Хант заключил договор с British Petroleum на добычу нефти, согласно которому:

  • Хант передавал BP право на половину концессии (таким образом любая прибыль, полученная от нефти, добытой на месторождении Зарир подлежит разделу 50/50).
  • BP оплатит свою долю нефтью и в денежном эквиваленте;
  • BP самостоятельно и эксклюзивно будет заниматься поиском и разработкой нефтяного месторождения на этом участке.
  • BP самостоятельно будет оплачивать все расходы связанные с поиском и разведкой, пока нефть не будет найдена;
  • 3/8 доли прибыли Ханта будут уплачиваться в пользу BP, пока не будет покрыто 125% вклада BP в проект.

В 1967 г. BP обнаружили огромные запасы нефти и приступили к добыче, однако уже в 1971 г. к власти пришел Муаммар Каддафи, который национализировал сначала долю BP, которая к моменту национализации успела покрыть только 50% своих фактических расходов, а через некоторое время и долю Ханта. BP ничего не оставалось кроме как требовать от Ханта компенсации убытков, в связи с неисполнением договора, на основании уже известного нам закона 1943 г. «О фрустрации договоров». Судья рассматривавший дело, присудил к выплате 35,4 млн. долларов в пользу BP по следующим причинам:

  • Хант действительно получал прибыль в виде денежных средств, которые обогатили его, в то время как BP нес исключительно расходы.
  • Когда Каддафи национализировал месторождение, действительно произошло форс-мажорное обстоятельство, независящее от сторон, выраженное в виде утраты месторождения и невозможности проводить на нем работы, поэтому упущенная выгода не подлежит возмещению.
  • Хант должен выплатить BP разумное вознаграждение за фактически оказанные услуги

BP Exploration (Libya) Ltd v. Hunt [1983] 2 A.C. 352

В случае же, когда недоступность предмета договора или лица, имеющего существенное значение для исполнения договора, носит временный характер, а заключенный между сторонами договор должен быть исполнен в точные сроки, такая недоступность влечет фрустрацию договора. После решения по вышеуказанному делу, практика отсрочки исполнения обязательств, вызванная непредвиденными обстоятельствами, возникшими после заключения договора, становится основанием фрустрации договора.

2. Утрата цели (смысла) договора;

Вопрос тщетности цели договора лучше всего иллюстрируют так называемые «коронационные дела», рассмотрим их подробно

Господин Крелл владел несколькими квартирами на улице PallMall (центральная улица в Лондоне ведущая к Букингемскому дворцу), уехав из Великобритании Крелл поручил своему управляющему сдавать комнаты в его недвижимости с максимальной выгодой. У управляющего недвижимостью возникла идея сдать комнаты на два дня (26 и 27 июня), чтобы арендаторы смогли с высоты посмотреть парад в честь коронации Короля Эдуарда VII. Цена аренды была невероятно высокой – 75 фунтов (9000 фунтов в наши дни). Господин Генри, решил воспользоваться предложением, он заранее посмотрел предлагаемые апартаменты, и домоправительница заверила его, что из окон будет самый лучший вид на процессию. Господину Генри все понравилось, и он направил управляющему письмо

«Уважаемый господин Крелл,

Настоящим письмом от 18-го числа, я выражаю согласие с вашим предложением арендовать апартаменты на третьем этаже по адресу 56А, PallMall, сроком на 26 и 27 июня, стоимостью 75 фунтов стерлингов. Согласно нашим телефонным договоренностям, я прилагаю к настоящему письму чек на 25 фунтов в качестве депозита и буду благодарен вам за подтверждение аренды указанных апартаментов на 26 и 27 июня. Вы можете быть уверены, что помещение и все имущество будет в полном порядке. 24 июня, я заплачу остаток по договору, а именно 50 фунтов, тем самым оплатив полную стоимость».

Вскоре Генри получил ответ

«Уважаемый господин Генри,

Я получил ваше письмо от сегодняшней даты, в котором содержится чек на 25 фунтов стерлингов, подтверждающий ваше согласие арендовать комнаты мистера Крелла на третьем этаже по адресу 56А, PallMall, на 26 и 27 июня. Настоящим письмом, подтверждаем согласие с нашей стороны. Вы сможете полностью пользоваться этими комнатами в течение указанных дней (но не ночей), остаток в размере 50 фунтов можете выплатить 24 июня».

Таким образом, договор был заключен. Однако, за несколько дней до коронации, король заболел и церемониальный парад перенесли до его выздоровления. Генри отказался выплачивать остаток суммы (50 фунтов) и потребовал вернуть деньги. Управляющий Крелла направил иск в суд с требованием оплаты всей причитающейся суммы. Перед судом встал очень сложный вопрос, может ли являться изменение обстоятельств, не зафиксированных в договоре, причиной освобождения сторон? В отличии от дела Taylor v. Caldwell, предмет договора не пострадал. Истец, Ответчик и комната в полном порядке, а про церемониальный парад в договоре вообще ни слова, стороны просто договаривались об аренде. Суд рассмотрел дело и вынес историческое решение.

Несмотря на отсутствие прямого упоминания церемонии, суд усмотрел в договоре подразумеваемое условие о том, что договор заключался именно с целью просмотра парадных мероприятий и обе стороны это понимали, поскольку цена договора, невозможность ночевать в указанной комнате и иные существенные факторы, говорили о том, что смысл договора заключался именно в просмотре коронации. Отмена коронации являлась настолько непредсказуемым событием, что ни одна из сторон не смогла бы каким-то образом его предугадать. В иске отказать.

Krell v Henry [1903] 2 KB 740

Любопытно, что существует еще одно аналогичное дело, разрешенное в это же время, с диаметрально противоположным решением, в котором фрустрация цели договора не вызвала аннулирование договора.

Мистер Хаттон заключил договор аренды парохода «Синтия» на 28 и 29 июня 1903 г. Согласно договору аренды, владелец парохода обязался предоставить пароход с экипажем для морской прогулки, с просмотром парада военно-морского флота Великобритании, в честь коронации Эдуарда VII. Хаттон планировал заработать, продавая билеты на пароход всем желающим. В связи с отменой коронации, военно-морской парад был также отменен. Мистер Хаттон потребовал вернуть задаток и отказался оплачивать услуги. Владелец парохода обратился в суд. В первой инстанции суд руководствовался делом Krell v. Henry и вынес решение о фрустрации договора в связи с тщетностью его цели. Однако, апелляция вынесла иное решение. Суд обратил внимание на то, что сам парад в данном случае не является основной целью договора, поскольку смысл договора именно в морской прогулке. Действительно в эти дни парад отменен, но ничто не мешает совершить путешествие и даже посмотреть на военные корабли с моря. В отличии от Крелла, который действовал из собственного интереса, Хаттон преследовал коммерческие цели, соответственно он должен был предполагать риски, которые могут сопровождать морскую прогулку (дождь, штормовой ветер и пр.), более того, Хаттон вероятно нашел бы пассажиров, которые пожелали бы совершить морскую прогулку в выходной день. В результате вышеуказанного суждения, суд пришел к выводу, что договор не подлежит фрустрации и Хаттон должен оплатить услуги владельца парохода.

Herne Bay Steamboat Co v. Hutton [1903] 2 K.B. 683

Таким образом, мы видим, что суд не станет вмешиваться в отношения сторон и предавать договор фрустрации, если договор сохраняет свой экономический смысл и целесообразность.

3. Исполнение договора противоречит закону;

В дальнейшем, мы будем говорить о противоправности, как о пороке договора, например, о том, что договор купли-продажи наркотиков не подлежит судебной защите, поскольку сам смысл договора изначально порочен. Но что делать, если на момент заключения, договор считался законным, а через некоторое время перешел в разряд «порочных»? Рассмотрим на примере.

12 июля 1939 г., текстильная фабрика Fibrosa, расположенная в Польше, заключила договор с британской фирмой Fairbairn на поставку промышленного оборудования для своего завода в Гдыне, стоимостью в 4800 фунтов, на условиях предоплаты в размере 1000 фунтов. 1 сентября 1939 г. нацистская Германия вторглась в Польшу, а 3 сентября Великобритания объявила войну Германии, таким образом исполнение договора стало невозможным. 1 мая 1940 г. Fibrosa направили иск в английский суд, с требованием компенсации убытков. Рассмотрение дела дошло до Палаты лордов, которая пришла к заключению, что контракт действительно невозможно исполнить, поскольку его исполнение стало бы предательством интересов страны, но поскольку Fairbairn не предоставили Fibrosa никакого встречного удовлетворения, сумма внесенного аванса должна быть возвращена.

Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd [1942] UKHL 4

В результате этого и аналогичных дел появился закон «О фрустрации договоров» (Law Reform (Frustrated Contracts) Act, 1943), согласно которому:

  1. Денежные средства выплаченные до фрустрации договора, впоследствии могут подлежать возмещению;
  2. Средства, причитающиеся к выплате до фрустрации, более не подлежат к уплате;
  3. Сторона, получившая выгоду по договору, может быть вынуждена возвратить такую выгоду, если суд сочтет такой возврат справедливым;
  4. Сторона, которая понесла расходы по договору до возникновения негативных событий, обладает правом взыскания таких расходов с другой стороны, если суд сочтет такое взыскание справедливым.

Рассмотрим, как действует закон на практике.

Концертный промоутер заключил договор на организацию концерта для британской рок-группы Guns n’ Roses на стадионе Atletico в Мадриде. Gunsn'Roses заплатили предоплату размером 412 000 фунтов, а промоутер со своей стороны потратил невероятные деньги на рекламу и пиар концерта. К сожалению, незадолго до концерта, государственные органы отозвали лицензию у стадиона, признав его непригодным для публичных мероприятий. Промоутер обратился в суд, с требованием взыскать сумму предоплаты, в соответствии с п. 1 (2) закона о фрустрации договора, согласно которому «Денежные средства выплаченные до фрустрации договора, впоследствии могут подлежать возмещению». Ответчик заявил в суде, что с его стороны единственным обязательством было выступление группы на концерте и они готовы были выполнить свое обязательство, поэтому нельзя говорить о фрустрации (невозможности исполнения) договора, поэтому ответчик потребовал компенсации убытков. Суд рассмотрел дело и вынес решение в пользу истца, признав, что имела место невозможность исполнения договора в связи с отзывом лицензии у стадиона государственными органами. Истец предпринял все возможные меры, чтобы исправить ситуацию, но это оказалось невозможным. Таким образом, ответчик должен вернуть предоплату в соответствии со ст. 1(2) Закона «О фрустрации договоров» 1943 г.

Gamerco Sa v ICM Fair Warning (Agency) Ltd and Another: QBD 31 Mar 1995

4. Порядок (способ) исполнения договора больше невозможен

Если договор невозможно исполнить в порядке, предусмотренном сторонами, такой договор может быть прекращен в судебном порядке. Правило сформировалось из приведенного ниже дела

Стороны заключили договор поставки хлопка из Египта (порт Александрии в Англию на судне «Орландо». Перед отправлением в Египет, судно село на мель в Балтийском море, ремонт затянулся и судно не смогло к назначенному времени даже отплыть в Александрию. Заказчик обратился в суд за взысканием убытков, суд рассмотрел дело и пришел к выводу, что если способ исполнения договора стал невозможен, значит договор должен быть прекращен.

Nicholl and Knight v Ashton, Eldridge & Co [1901] 2 KB 126

Таким образом, отпадение цели договора может привести к его прекращению, в случаях, когда:

  1. Стороны в момент заключения договора предполагали сохранение определенного состояния дел (внешней обстановки);
  2. Изменение обстоятельств невозможно было разумно предполагать в момент заключения договора;
  3. Стороны заключили договор с определенной целью. При этом цель договора должна быть для одной из сторон причиной заключения договора, а для другой обстоятельством, которое не просто известно, но осознается при совершении сделки и влияет на ее условия;
  4. Цель заключения договора оказывает решающее влияние на принятие стороной решения о заключении договора в целом, и последующая невозможность реализации цели договора рушит сделку;
  5. Изменение внешней обстановки приводит к тому, что:
  • цель договора, становится недостижима (неосуществима),
  • сущность и смысл заключенного договора под влиянием новых обстоятельств изменяется – заключенный договор в измененных условиях предполагает уже совсем иной баланс имущественных интересов сторон, чем тот, который был согласован при заключении договора;
  • сохранение в новых обстоятельствах заключенного договора в неизменном виде становится бессмысленным.

Также, судья Лорд Бингэм, предложил пять «бесспорных» критериев недостижимости цели договора

  1. «Английское право эволюционировало таким образом, чтобы смягчить требование обычного права об абсолютном исполнении договорных обязательств для предоставления возможности правосудию выносить справедливые и разумные решения, в ситуациях, когда буквальное следование условиям договора, после существенного изменения обстоятельств, привело бы к явной несправедливости;
  2. Невозможность достичь цели договора, аннулирует договор и освобождает стороны от дальнейших обязательств, при этом недостижимость цели нельзя толковать расширительно;
  3. Недостижимость цели договора, прекращает договор немедленно. Делает его ничтожным, а не оспоримым;
  4. Недостижимость цели договора должна быть объективной, а не обусловлена исключительно решением или мнением одной из сторон;
  5. Если недостижимость цели договора возникла в результате вины одной из сторон, виновная сторона не вправе требовать фрустрации договора, ссылаясь на такие обстоятельства.

J. Lauritzen A.S. v. Wijsmuller B.V. (Super Servant Two) ([1990] 1 Lloyd’s Rep 1).

Форс-мажорные обстоятельства

В некоторых случаях, когда в отношениях сторон происходит существенное неблагоприятное изменение (material adverse change) или существенное неблагоприятное влияние (material adverse effect), т.е. происходят некие негативные, непредсказуемые и неконтролируемые обстоятельства, договор может быть расторгнут без штрафных санкций в случае применения договорного положения о форс-мажоре или в случае применения концепции общего права о фрустрации договора.

Форс-Мажор (или Act of God) — это неконтролируемые обстоятельства непреодолимой силы, которые препятствуют, затрудняют или влекут невозможность надлежащего исполнения договорных обязательств. Признание произошедших обстоятельств форс-мажорными, влечет за собой полное или частичное освобождение сторон от договорных обязательств. Ссылаясь на форс-мажорные обстоятельства, пострадавшая сторона должна доказать:

  • отсутствие возможности разумно предполагать и предвидеть наступление неблагоприятных событий для исполнения договора;
  • факт принятия всех разумных мер, с целью избежать неблагоприятное событие или минимизировать его последствия;
  • факт того, что наступившее неблагоприятное событие, находилось вне зоны контроля претендующей на освобождение от ответственности стороны.

Как правило, форс-мажорные обстоятельства возникают в результате следующих явлений:

  • Природные: землетрясения, наводнения, цунами, оледенение, песчаные бури, штормы, грозы, снегопады и др. аномальные природные условия;
  • Политические: введение санкций, законов и иных нормативно-правовых актов делающих невозможным исполнение заключенного договора;
  • Военные: возникновение вооруженных конфликтов в любом их проявлении, а именно военные действия, народные волнения, забастовки, революции, перевороты и др.
  • Биологические и техногенные: происшествия связанные с заражением территории и/ или угрозой заражения или разрушения территории, введением особого положения государственными органами;
  • Транспортные: воздушные, морские и иные транспортные катастрофы;
  • Трудовые: забастовки, стачки, локауты, трудовые споры и пр. (очень редко включаются в контракт);
  • Аварии: аварии на производстве, выход из строя станков, оборудования и пр. (очень редко включаются в контракт).

Многие юристы считают, что перечисление в договоре форс-мажорных обстоятельств и порядка уведомления является достаточным, однако, это не всегда так, например, в случаях, когда одна из сторон привлекает субподрядчиков или исполнение договора зависит от третьих лиц. В таких случаях, помимо перечня форс-мажорных обстоятельств, в договоре следует установить понимание удаленности форс-мажора. Обозначение удаленности форс-мажора позволяет заранее определиться, будут ли стороны договора воспринимать обстоятельства непреодолимой силы, произошедшие с третьими лицами, в качестве форс-мажора в отношении контракта. Рассмотрим реальный пример.

Стороны заключили договор на бурение нефтяных скважин в Ираке. Через некоторое время было подписано дополнительное соглашение, согласно которому количество скважин увеличивалось почти в два раза. Для выполнения части работ, подрядчик планировал пригласить китайскую компанию со своим оборудованием и персоналом, что было предварительно одобрено Заказчиком. Китайцы уже отгрузили оборудование в порту, как вдруг случился COVID-19 и Китай закрылся для въезда и выезда. Юридически получилось так, что условия о форс-мажоре между Подрядчиком в Ираке и китайским субподрядчиком регулировали сложившуюся ситуацию и освобождали китайскую сторону от ответственности, а вот между Заказчиком и Подрядчиком никакого форс-мажора не случилось. В Ираке коронавирусные ограничения еще не ввели, оборудование и персонал подрядчика находились прямо на буровой, поэтому форс-мажор в Китае, который срывал сроки исполнения договора, никак не влиял на отношения между Заказчиком и Подрядчиком. Таким образом, Заказчик имел полное право требовать исполнения договора или компенсации убытков, но благодаря адекватности сторон, а также тому, что пандемия разгоралась в мире как пожар, Подрядчик сохранил за собой договор с правом увеличения сроков исполнения. А если бы короновирусная история носила локально китайский характер, Заказчик с высокой долей вероятности мог взыскать убытки.

Пример из собственной практики автора

Во избежание таких ситуаций, необходимо прописывать в договоре, что подтвержденные форс-мажорные обстоятельства у ключевых субподрядчиков (и перевозчиков) с приложением перечня, являются основанием для освобождения от ответственности, например, за срыв сроков. Разумеется, такие формулировки проходят далеко не всегда, но шанс 1/10 всегда есть.

Последствия форс-мажорных обстоятельств, возникающих между сторонами договора, делятся на временные и постоянные.

Временные форс-мажорные обстоятельства, длятся некритичный срок для сохранения экономического смысла договора и на этот срок, стороны освобождаются от своих обязательств по договору (если только стороны не указывают отдельный перечень обязательств, который подлежит исполнению в любом случае, обычно, такие обязательства связаны с содержанием и обеспечением рабочих на предприятии и охраны дорогостоящей техники).

Постоянные форс-мажорные обстоятельства длятся настолько продолжительный характер, что ожидать их прекращения ― экономически нецелесообразно. В случае расторжения договора, сторона получившая аванс (если авансирование имело место) возвращает его, либо удерживает часть аванса в счет вознаграждения за работу, которую успела выполнить.

Очень важно помнить, что в английском праве отсутствуют императивные нормы, регулирующие отношения сторон в случае возникновение форс-мажора, поэтому если договор не содержит соответствующей оговорки, есть вероятность того, что обязательства по договору будут подлежать исполнению или на сторону будет возложено обязательство по компенсации убытков. В тоже время, в общем праве существует институт фрустрации договора, который в отсутствие законодательных норм позволяет восстановить справедливость в отношениях сторон, в случае невозможности исполнения договора.

Таким образом, ключевым отличием невозможности исполнения (фрустрации) договора от форс-мажорных обстоятельств заключается в том, что целью фрустрации является прекращение договора, тогда как форс-мажорные положения нацелены на освобождение сторон от ответственности в случае возникновения непредвиденных обстоятельств, препятствующих исполнению договора.

Еще один актуальный вопрос в контексте последних событий – это подтверждение форс-мажорных обстоятельств со стороны Торгово-промышленной палаты соответствующего государства. Как правило в договорах, такое положение имеет следующий вид «Наступление Форс-Мажора должно быть документально подтверждено Торгово-Промышленной Палатой страны, в которой произошло обстоятельство непреодолимой силы». Как показывает практика, торгово-промышленные палаты становятся необъективны, когда речь заходит о политических интересах. Например, во время сирийского кризиса, было невозможно получить свидетельства о форс-мажорных обстоятельствах со стороны Торгово-промышленной палаты Турции. Но сильнее всего пострадали предприниматели России и Украины из-за санкций. Дело в том, что Торгово-промышленная палата Российской Федерации отказалась регистрировать и предоставлять заявления о форс-мажоре, поскольку в соответствии с Гражданским кодексом, санкции не являются основанием для форс-мажорных обстоятельств.

Пределы фрустрации договора

Когда доктрина фрустрации договора заработала в полную силу, суды стали переполняться делами, в которых заявители требовали фрустрации договора по различным причинам, которые разумеется были более, чем уважительными, в глазах самих заявителей. Судьи, понимая, что доктрина фрустрации может разрастись до той степени, что уничтожит сформированную еще в Римском праве доктрину Pacta sunt servanda (Договоры должны соблюдаться), придумали несколько способов ограничить возможность фрустрации по «надуманным» обстоятельствам. Прежде всего, рассмотрим несколько дел, которые демонстрируют, что экономические трудности и потеря коммерческой привлекательности не являются основанием для фрустрации договора

Davis Contractors заключили договор с Fareham UDC на строительство 78 домов в течение 8 месяцев, общей стоимость 92 425 фунтов. В результате нехватки рабочей силы и проблем с логистикой, строительство заняло 22 месяцев, а стоимость возросла до 115 223 фунтов. По окончании работ между сторонами разгорелся конфликт. Fareham UDC отказывались платить дополнительные деньги и настаивали на компенсации за нарушение сроков. Davis Contractors обратились в суд за фрустрацией договора и потребовали оплатить стоимость работ по принципу quantum meruit (разумной компенсации фактически выполненных работ). В качестве обоснования своей позиции, Davis Contractors объяснили, что цены выросли из-за повышения цен на рабочую силу и материалы, а также на рост стоимости логистики. Если подрядчик не получит компенсации за свою работу, то договор окажется для него совершенно невыгодным и потеряет экономическую целесообразность. Судебный спор длился долго и дело дошло до Палаты Лордов, которая рассмотрела дело и пришла к заключению, что договор не подлежит фрустрации из-за глобального изменения цены и сроков. В мотивировочной части, суд привел несколько интересных утверждений. Прежде всего, судья Лорд Рейд отметил, что договор был заключен «под ключ», а само условие «под ключ» является привлекательным для заключения договора, поскольку оно подразумевает в себе, что подрядчик обязуется выполнить работы за конкретную сумму, поэтому вопрос увеличения или уменьшения цены не должны интересовать Заказчика. Таким образом, Заказчик принимает на себя риск возможного увеличения цены. Поэтому несмотря на то, что договор стал более обременительным, недопустимо говорить о том, что это может являться основанием для его фрустрации.

Davis Contractors Ltd v Fareham Urban District Council [1956] UKHL 3

Рассмотрим еще одно дело

В октябре 1932 г. Maritime National Fish Ltd. и Ocean Trawlers Ltd. заключили договор аренды парового траулера (кораблик для ловли рыбы и пр. морских обитателей) оснащенного выдровым тралом, на двенадцать месяцев. Заключая договор, обе стороны знали, что свободное использование такого судна для ловли рыбы запрещено Законом о рыболовстве. Использование судна по прямому назначению, возможно только после получения специальной лицензии выдаваемой Министерством природных ресурсов Канады. Maritime National Fish Ltd. обратились в министерство с заявлением на получение лицензии для пяти траулеров, которые они собирались использовать. Однако, министерство предоставило только три лицензии и Maritime должны были назначить корабли, которые такие лицензии получат. В результате сделанного выбора, корабль St. Cuthbert не получил лицензию, соответственно не вышел в море для ловли рыбы. Maritime предприняли попытки вернуть деньги в договорном порядке, а затем обратились в суд с требованием аннуляции договора, в связи с его фрустрацией, поскольку использование предмета договора по прямому назначению невозможно. Судья первой инстанции рассмотрел дело и вынес решение о том, что если траулер нельзя использовать для ловли рыбы, то обязательство по оплате аренды прекращается и договор подлежит фрустрации. Дело дошло до рассмотрения в Тайном совете Палаты Лордов. Тайный совет рассмотрел дело и вынес противоположное решение. Министерство природных ресурсов предоставило Maritime три лицензии, в которые они сами вписали наименования кораблей, отобранных для эксплуатации. Maritime могли выбрать St. Cuthbert, если бы захотели и в дальнейшем свободно эксплуатировать этот корабль, поэтому отсутствие лицензии у этого корабля – это дело рук самих Maritime. Договор аренды корабля не подразумевал условия, что он передается в аренду с лицензий или сам факт аренды гарантирует предоставление лицензии. Арендодатель передал корабль, а вопрос получения лицензий на ловлю рыбы, относится к компетенции арендатора. Таким образом, аренда корабля не сопряжена с гарантией получения лицензии на вылов рыбы для корабля, Maritime должны были понимать, что в некотором количестве лицензий может быть отказано. В иске о фрустрации договора отказать.

Maritime National Fish Ltd против Ocean Trawlers Ltd [1935] UKPC 1

Распределение убытков в результате фрустрации договора

В случае фрустрации, договор прекращает свое действие, после события вызвавшего такую фрустрацию. До середины XX века, в английском праве не существовало правила восстановления сторон в прежнем положении в случае фрустрации договора, что довольно часто приводило к откровенной несправедливости. Рассмотрим еще одно коронационное дело.

Мистер Вебстер сдал господину Чендлеру комнату на улице Пэлл-Мэлл с целью просмотра парада в честь коронации за 141 фунт (порядка 16 200 современных фунтов). Стороны договорились, что деньги за комнату должны быть выплачены до дня коронации. Мистер Чандлер заплатил авансом 100 фунтов и пообещал внести остаток до дня коронации. Как нам уже известно, коронация не состоялась из-за болезни короля. Мистер Чендлер обратился в суд с требованием возврата денежных средств в связи с фрустрацией договора. Суд рассмотрел дело в двух инстанциях и обе инстанции вынесли суровое, но удовлетворяющее практике тех лет, решение. Апелляционный суд в своем решении отметил следующее:

«Поскольку обязательство по оплате возникло до того, как коронация была отменена, несмотря на фрустрацию договора, Истец обязан выплатить оставшуюся сумму, а также Истец не имеет права на возврат средств, которые он уже заплатил. Фрустрация не делает договор абсолютно недействительным, те обязательства, которые полагалось исполнить до наступления события повлекшего фрустрацию договора, должны быть исполнены. Фрустрация освобождает стороны только от обязательств, которые возникают после негативного события, повлекшего фрустрацию договора.

Chandler v Webster [1904] 1 KB 493

Чтобы не заставлять вас перелистывать страницы к делу Krell v Henry [1903] 2 KB 740, напомню, что в том деле, арендатор должен был заплатить остаток арендного платежа в 50 фунтов, непосредственно в день коронации, т.е. уже после наступления фрустрирующего события. По этой причине, Арендодатель не смог взыскать эти деньги, после фрустрации договора.

Вышеуказанная практика продолжалась до 1942, пока в уже известном нам деле Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd [1942] Act 32, Палата Лордов не приняла решение о том, что платежи произведенные без получения встречного удовлетворения, подлежат возмещению.

Окончательно, проблема была решена с принятием уже известного нам Закона «О фрустрации договоров» 1943 г., в котором прямо указано, что платежи могут быть взысканы полностью или частично, способом, который суд сочтет справедливым. Кроме того, еще раз напомним, что в деле BP Exploration Co (Libya) v Hunt (No 2) [1983] 2 AC 352 если одна сторона получила значительную выгоду, до фрустрации договора, суды могут распределить часть или всю эту выгоду второй стороне, если такое распределение будет справедливым.

Раз уж речь зашла про убытки, то в следующем параграфе, мы поговорим про виды и основания убытков в английском праве.