Квинсленд
Woman found dead on popular Australian tourist island K’gari
A crime scene has been established on a popular tourist island off the Queensland coast after a 19-year-old woman died on Monday morning. The national broadcaster reported the young woman found on the beach north of the Maheno shipwreck on K’gari (formerly known as Fraser Island) was a Canadian citizen. A Queensland police service spokesperson said officers were called to the beach at about 6.35am...
Исследование Университета Квинсленда демонстрирует, что пластиковый чайник может выделять до трёх миллиардов нанопластиковых частиц в среднем в чашку чая. Нанопластик вызывают особенное беспокойство у исследователей, потому что его микроскопический размер позволяет ему проникать через биологические барьеры организма, и попадать в кровоток и накапливаться в органах и тканях. Это может вызывать хроническое воспаление, окислительный стресс и эндокри...
Северная сумчатая куница обнаружена после 80-летнего отсутствия / Статья
На заповеднике «Пиканини Плейнс» на полуострове Кейп-Йорк в Квинсленде впервые за более чем 80 лет с помощью фотоловушки обнаружена северная кволла (северная сумчатая куница) — один из самых редких сумчатых хищников Австралии. Популяция северной кволлы, некогда широко распространённой на севере и востоке Австралии, резко сократилась из-за нескольких ключевых факторов: распространения ядовитых трос...
Missing worker found dead after roof collapse deep underground at Queensland coalmine
Searchers have found a missing Queensland coalmine worker dead a day after he became trapped in a roof collapse. The man was inside the Curragh mine in central Queensland when the collapse happened about 3pm on Friday. There were fears he was as deep as 1km underground. Emergency responders found the dead worker on Saturday night, according to the state’s acting mines minister, Tony Perrett. “One...
Учительница заманила школьницу в свой дом и сделала ее секс-рабыней
В штате Квинсленд, Австралия, школьница пожаловалась в суд на учительницу, которая фактически сделала ее секс-рабыней. Об этом пишет Daily Mail. Согласно показаниям жертвы, проблемы начались, когда она пристрастилась к марихуане. Учительница использовала ее зависимость, чтобы сблизиться с ней. Тогда учительнице было около 20 лет. Она дарила девушке подарки, писала ей сообщения интимного характера...
British man’s Australian visa cancelled after being charged with displaying Nazi symbols
The federal government has cancelled the visa of a British man charged with displaying prohibited Nazi symbols, after police seized swords bearing “swastika symbology” from his Queensland home last month. Federal police announced earlier this month that a 43-year-old United Kingdom citizen living in Queensland had been charged with three counts of allegedly displaying prohibited Nazi symbols, and...
Один из крупнейших экспортеров СПГ обрежет поставки: стране самой не хватает
Экспортеры СПГ, работающие на восточном побережье Австралии, обязаны будут с 2027 года оставлять четверть добычи на континенте, чтобы обеспечить потребности самой страны и сдержать рост цен. «Лево-центристское правительство премьер-министра Энтони Албанезе заявило, что будет сотрудничать с экспортерами для разработки системы, которая обяжет оставлять от 15% до 25% газа для внутреннего потребления»...
Кубок Ипсвича на ипподроме в Квинсленде
Тысячи квинслендцев распустили волосы, празднуя день на скачках с игроками, делающими ставки, веселящимися вовсю и демонстрирующими свои самые яркие наряды - один гость был одет как Папа Римский. Кубок Ипсвича (The Ipswich Cup) был тем местом, где можно было побывать в субботу, когда нетерпеливые гонщики наслаждались днем, который навевал воспоминания о том, какой была жизнь до того, как разразила...
🪂 На видео попал момент, когда парашют скайдайвера застрял на хвосте самолёта на высоте 4,5 километра во время прыжка в Квинсленде, Австралия
Мантия Земли сохранила огромные количества воды из раннего магматического океана
Теги: Земля Вода Химия Геология Ранняя Земля — это океан магмы, но вода в нем уже была. Возможно, она была в протопланетном материале или была занесена кометами и астероидами. Если бы воды не захватили кристаллы бриджманита, она бы, скорее всего испарилась. https://cdn.mos.cms.futurecdn.net/aad2rVJFNPy4Q78jm2emGF-900-80.jpg.webp Бриджманит — силикат магния и железа со структурой перовскита — соста...
Кадры из австралийского Квинсленда, где группа из 16 парашютистов проводила тренировку по созданию фигур в небе. Однако у первого участника еще до прыжка открылся запасной парашют, когда он пытался занять удобную позицию. Остальное видно на кадрах.
Супруги сорвалась с высоты 25 метров после обрыва зиплайна, муж погиб
Инцидент произошел на аттракционе Jungle Surfing Canopy Tours в штате Квинсленд еще в октябре 2019 года, однако первое предварительное судебное слушание по делу состоялось только лишь 11 декабря 2025 года. В материалах отмечается, что в результате ЧП Дин Сандерсон получил несовместимые с жизнью травмы головы и грудной клетки, а его жена Шеннон - переломы ребер и лопатки. Зиплайн был спроектирован...
Парашютист повис на крыле самолета на высоте 4,5 км, момент ЧП сняли на видео
Инцидент произошел 25 сентября. Портал News.com.ua опубликовал кадры и подробности истории со ссылкой на отчет Австралийского бюро безопасности на транспорте (ATSB). Легкомоторный самолет Cessna Caravan вылетел утром из аэропорта Тулли в австралийском Квинсленде с пилотом и 17 парашютистами из клуба Far North Freefall на борту - 16 из них планировали выполнить групповой прыжок с высоты 15 тысяч фу...
Мужчина погиб в результате обрушения туристического зиплайна: упал с 25 метров
Мужчина погиб, а его жена была тяжело ранена после того, как туристическая система зиплайна, по которой они катались, вышла из строя из-за того, что была закреплена недостаточно плотно, стало известно о ходе судебного следствия, сообщает The Guardian. В четверг коронер Уэйн Пеннелл провел предварительное слушание по делу о смерти Дина Сандерсона во время серфинга в джунглях Canopy Tours на мысе Ск...
r/ #videos Рассвет, который невозможно забыть Раннее утро на австралийском пляже Голд-Кост, штат Квинсленд.
Rainforests, rivers and sacred sites ‘ripped to shreds’ by feral pigs, Queensland traditional owners warn
High up in an ancient conifer rainforest, at what was once the largest Indigenous gathering place in eastern Australia, there is sunlight where there shouldn’t be. Among the eponymous pine trees of the Bunya Mountains, in south-east Queensland, a deadly disease has taken root. Walking through the forest, Adrian Bauwens, a Wakka Wakka man, says pockets of sunlight have replaced what is “usually qui...
Gefährliche Begegnung im Video: Dieser Vogel gehört nicht an den Strand
Da staunen die Urlauber nicht schlecht: Kasuare gehören zu den scheuen Bewohnern der Regenwälder in Queensland und Neuguinea. Sie meiden normalerweise offene Flächen und menschliche Nähe. Umso bemerkenswerter ist dieser seltene Ausflug ans Meer. Der flugunfähige Vogel kann trotz seiner Größe erstaunlich schnell werden – bis zu 50 Stundenkilometer sind möglich. Das Video zeigt diesen seltenen Anbli...
Яд кубомедузы опаснее яда кобры в сто раз — исследователи Квинсленда
6:23 На первый взгляд она кажется безобидным прозрачным сгустком желе, но именно кубическая медуза (Chironex fleckeri) считается самым ядовитым существом на планете. Её яд в сто раз токсичнее яда кобры и способен убить человека за несколько минут. Это почти невидимое морское создание обитает в тёплых прибрежных водах Австралии и Юго-Восточной Азии, превращая райские пляжи в смертельно опасные зоны...
Лаборатория во рту. Слюна подскажет о проблемах с сердцем
Сердечная недостаточность — это не обязательно мгновенный «конец игры», но точно состояние, с которым нельзя тянуть. Проблема в том, что заметить её вовремя сложно: первые признаки часто выглядят как обычная усталость, одышка «от возраста» или последствия стресса. В итоге диагноз многие получают уже тогда, когда сердце всерьёз ослабло. Новая разработка учёных предлагает простой и почти неожиданный...
В Квинсленде найдены редкие яйца вымерших крокодилов
4:48 В Австралии, на фермерском участке в Квинсленде, ученые сделали сенсационное открытие — на заднем дворе было найдено одно из самых древних яиц крокодилов. Это открытие, возраст которого оценивается примерно в 55 миллионов лет, стало настоящей сенсацией в мире палеонтологии. Фото: Generated by AI (DALL·E 3 by OpenAI) is licensed under Free for commercial use (OpenAI License) Окаменелые яйца ди...
2008 год. «Тюльпан». Победа в Квинсленде
����� ������� ����� - ������ ����� ��������� ������ ������� ������� ����� ��������� ������ ��� ������� �������! ������, �������� ������.. ����� �������� ���������� ������������ �������� ������� ������������� ���������� ������� ���� ������. � 1947 ���� ������������� ����� ������� ����� �������� � ��������� ��������, � ���������� ��������� ����������� ������ �������� �������� ��������� � �������, ��...
Twice as effective as nets: shark-spotting drones to become ‘permanent fixture’ on Queensland beaches
Queensland will roll out shark-spotting drones to more beaches, after a major study found drones detected more than double the number of sharks caught in adjacent nets. But while drones would become a “permanent fixture” of the state’s shark-control operations, the Department of Primary Industries said Queensland would continue to rely on “traditional measures like nets and drum lines”, despite ev...
Week in wildlife: a toxic newt, a rescued gibbon and baby flying foxes
Flying burrito brothers … rescued baby flying foxes rest, wrapped up, after being injured by giant hailstones (some as large as a cricket ball) in Queensland storms, Australia. Almost 120 fruit bats (as they are also known) were injured, some critically, before being rescued by volunteers and admitted to the RSPCA wildlife hospitalPhotograph: RSPCA Queensland Share This silvery gibbon was seized f...
Seit 100 Jahren verborgen: Ehepaar entdeckt Schiffswrack an Strand bei Victoria
Das australische Ehepaar Longden kennt den Strand in der Nähe von Queensland wie kaum sonst jemand. Seit dreißig Jahren sammeln Mark und Lucy dort Muscheln, Seegras und Flaschenreste. Anfang Oktober fanden sie jedoch etwas Ungewöhnliches: aus dem Sand ragten schräg geneigte Balken, dunkel vom Salz, zu massiv für Treibholz. "An diesem Tag war der Strand anders", wird Mark Longden von der britischen...
Золотой дождь в кебабной: туристка помочилась прямо у прилавка, шокировав окружающих
В самом сердце Голд-Коста, Австравлия, месте, которое называют "Блестящей полосой", произошёл инцидент, вызвавший бурю негодования и споров. Молодая туристка, как зафиксировали камеры видеонаблюдения, позволила себе "золотое сияние" прямо перед кебабной в Серферс-Парадайс. Инцидент произошёл в 20:30, в разгар вечернего наплыва посетителей. Женщина, находясь в компании подруги, "задрала своё чёрное...