В Петербурге прошел праздничный российско-китайский концерт к 80-летию Победы

Ощущение праздника начиналось уже в фойе театра. Всем пришедшим китаянки в яркой национальной одежде раздавали флаги России и КНР. Особое внимание уделялось ветеранам, которых пригласили на концерт и, как почетных гостей, разместили на первых рядах зала-амфитеатра.

Перед началом журналист "Дыхания Китая" побеседовала с Ло Чжаньхуэем, генеральным консулом КНР в Санкт-Петербурге. Генеральный консул (кстати, хорошо знающий русский язык) напомнил об итогах видеоконференций между лидерами двух стран - Си Цзиньпином и Владимиром Путиным и о договоренности между ними отметить в странах массовыми интересными мероприятиями знаковую дату - 80-летие Победы.

- Тогда мы показали всему миру нашу храбрость, теперь мы должны вместе сказать: "Наш подвиг не забыт и наша дружба нерушима. Война унесла жизни 35 миллионов китайцев и 27 миллионов советских граждан, - напомнил Генеральный консул.

Он привел в пример летчика Григория Кулишенко, который сражался с японцами на территории Китая. Он был ранен в бою, самолет загорелся, начал падать. Прямо на китайский поселок. Возможно, у Григория был шанс спастись. Но он отважно повел пылающий бомбардировщик к реке. Самолет упал в реку Янцзы. Жители поселка достали из воды тело советского летчика, похоронили его как героя. Его подвиг в дальнейшем был воспет в песнях.

Генеральный консул также рассказал о планах в сфере культуры. Прежде всего это постановка в Мариинском театре танцевальной драмы: "Вин Чун: Легенда о мастере кун-фу" в исполнении артистов Шэньчжэньского театра оперы и танца. Также в планах многочисленные выставки: и в России, и в Китае. Ло Чжаньхуэй признался, что у него есть любимые русские поэты, стихи которых он знает наизусть. Это Александр Пушкин и Михаил Лермонтов. "Потому что их стихи близки моему сердцу", - подчеркнул он. Из художников больше всего ему нравится творчество Репина, Айвазовского, Брюллова. Генеральный консул любит смотреть советские фильмы, например, "Служебный роман", "Москва слезам не верит".

Ольга Мигунова, зампредседателя Общества Российско-Китайской дружбы в Санкт-Петербурге, рассказала о том, что в этом году планируются конференции, круглые столы, лекции.

- Будем проводить эти мероприятия для того, чтобы открыть новые страницы истории. Дело в том, что ко многим документам до недавнего времени не было доступа и только сейчас появилась возможность анализировать, исследовать. Мы очень благодарны китайским коллегам за то, что с нами поделились текстами документов. Уверена, что будет приоткрыта завеса над событиями, которые нам не полностью известны, - добавила она.

Проходим в зал. Программа начинается с выступления ведущего праздничного вечера, народного артиста РФ Николая Бурова. И рефреном звучали слова: "Мы вместе одержали победу в мировой антифашистской войне". Были исполнены гимны России и Китая. Дальше слово было представлено Генеральному консулу. Он со сцены выразил свое уважение ветеранам и поклонился им. "Мое восхищение и уважение всем вам", - сказал он. Его выступление завершилось знаковыми словами о том, что все мы вместе говорим миру: "Навеки друзья и никогда - враги".

Фото: Святослав Акимов

Приветственное письмо от губернатора Санкт-Петербурга Александра Беглова огласил Низами Мамишев, заместитель председателя комитета по внешним связям города. В обращении сказано: "Народы СССР и Китая вынесли на своих плечах основную тяжесть сопротивления агрессорам и с честью выдержали суровое испытание. Старшее поколение не только защитило суверенитет наших стран, но и изменило ход мировой истории. Память о подвиге остается нравственным ориентиром". Низами Мамишев поделился с залом итогами недавней поездки в Китай в составе делегации от Санкт-Петербурга. "В Китае чтят память о помощи СССР в тяжелые годы", - заверил он. Кстати, самое большое число городов-побратимов у Петербурга - именно в Китае.

Максим Полетаев, и.о. руководителя территориального органа - представителя МИД России в Санкт-Петербурге, обратил внимание собравшихся, что, хотя в историографии принято считать началом Второй мировой 1939 год, многие историки сейчас утверждают, что все-таки правильнее говорить о 1931 годе (когда произошел Мукденский инцидент - начало оккупации северо-восточной части Китая войсками Японской империи). "Тогда получится, что Китай - государство, которое раньше всех вступило в эту войну и дольше всех вынуждено было вести в ней борьбу", - отметил он. Он также подчеркнул, что общая Победа над фашизмом стала источником вдохновения для многих творческих людей, сумевших создать бесценные произведения искусства.

Фото: Святослав Акимов

Со сцены был зачитан и приветственный адрес от Александра Бельского, председателя Законодательного собрания Санкт-Петербурга. "Мы никогда не позволим переписать историю, опорочить подлинных героев, представить черное белым и возродить идеи расовой сегрегации и нацизма. Россия и Китай строят мир, основанный на справедливости и взаимном уважении. Мир для всех", - сказано в обращении.

"Благодаря взаимной поддержке и помощи тесное сотрудничество между странами остается и сейчас. Концерт - важная строка великой дружбы народов", - было отмечено в обращении к собравшимся от Сергея Бебенина, председателя Законодательного собрания Ленобласти.

Игорь Максимцев, председатель Общества Российско-Китайской дружбы в Санкт-Петербурге, сказал, что совместное празднование двумя странами Победы делает нас ближе друг к другу. Он также выразил радость, что глава КНР будет присутствовать 9 мая на параде в Москве. Подчеркнул, что в вузах России учится много студентов из Китая, а россияне в свою очередь достаточно часто выбирают Китай местом учебы. И это еще одно свидетельство укрепления дружбы.

В исполнении Российско-китайского симфонического оркестра и академического хора (художественные руководители Виктория Добровольская и Чжэн Тунжо) зазвучали пронзительные слова всем известной песни "Священная война". Во время исполнения все зрители, не сговариваясь, встали. Также все поднялись, когда исполнялась песня "Поклонимся Великим тем годам", посвященная героическому Сталинграду.

Бурей аплодисментов наградили зрители исполнителей произведения "Красная Армия не боится дальнего похода", стихи Мао Цзэдуна. "Для Красной Армии не страшен поход. Что тысячи рек и на скалах лед?.. Хребет Миньшань в снегах позади - на наших лицах радость цветет".

Особенным номером стало декларирование стихов Чжу Дэ "Весенние думы в Тайхане" в исполнении Генерального консула КНР в Санкт-Петербурге.

А когда зазвучал романс Женьки "Жди меня" из оперы Кирилла Молчанова "А зори здесь тихие", многие не смогли сдержать слез. Это было так трогательно, так понятно и - так современно.

Очень известное в Китае произведение Сянь Синхая "Защитим Хуанхэ" из кантаты "Желтая река" (стихи Гуан Вэйжаня) не могли не оставить отклик в сердцах. Ибо эта песня будет звучать, пока на Земле бьется хоть одно сердце, верное Китаю. Под словом "Китай" каждый может поставить свою страну, ибо строки - вне времени, вне национальности. "Защитим Родину, защитим Хуанхэ, защитим север Китая, защитим весь Китай".

И вот над сценой взлетели журавли - те самые, из одноименной песни Яна Френкеля на стихи Расула Гамзатова. Зал взорвался аплодисментами, тем более что исполнил песню певец мирового уровня Василий Герелло.

В заключение вечера прозвучала песня "День Победы" (и зал подпевал). Но последним аккордом стали "Подмосковные вечера" Василия Соловьева-Седого. Вот только вместо подмосковных Герелло спел ленинградские, что вызвало дополнительные овации у публики. Действительно, концерт в Ленинграде, городе-герое, выстоявшем и давшем пример героизма всем.

Сканировали: "Россия - Китай. Да здравствует наша Победа". Победа - одна на всех, которой гордимся мы и будут гордиться наши потомки. По завершении программы многие зрители устремились на сцену. Поговорить на невероятной смеси языков - русского и китайского. И уже стало непонятно: кто здесь зритель, кто артист. Был единый порыв. Порыв, объединивший людей, независимо от гражданства и возраста.

Фото: Святослав Акимов

Василий Герелло, певец, народный артист РФ, участник концерта: "Так получилось, что я с самолета - прямо на сцену, но я каждый день на сцене, это моя жизнь. Рад, что участвовал в этом концерте. Замечательный проект, на котором мы все - и россияне, и китайцы - собрались в честь великого общего праздника. Значимо, что концерт прошел именно в Ленинграде, среди зрителей было много ветеранов и жителей блокадного Ленинграда. Много раз гастролировал в Китае: были и концертные программы, и оперы. На своем опыте могу сказать: китайцы - очень гостеприимный и замечательный народ".

Марина Воротова, певица, лауреат всероссийских и международных конкурсов, участница концерта: "Было интересно, потому что в программе участвовали и актеры, и танцоры, и студенты, и профессионалы, даже народные артисты. Уникально, что россияне исполняли песни и читали стихи на китайском. И наоборот. С китайскими коллегами "поем вместе" уже два года. Как общаемся? Немного на русском, немного на английском и чуть - на китайском. Я уже знаю много слов на этом языке".

Ирина Зимнева, блокадница, член совета общественного движения "Вечно живые": "Концерт действительно стал праздником единения двух народов. Яркое свидетельство - общение после концерта. На сцене - и зрители, и участники из двух стран тепло общались между собой. Понравилось, что все, что исполнялось на китайском, дублировалось титрами на русском, что на русском - дублировалось на китайском. Порадовалась великолепным голосам певцов, пластике танцоров. Понравилось, что в числе участников были и маленькие дети. Это смотрелось очень трепетно.

Часто общаюсь со студентами, в том числе китайскими. Рассказываю им о войне, блокаде Ленинграда. Эти темы всегда вызывают живой интерес у молодежи".