Магия чисел и техноовца: на Алтае прошел этнический фестиваль, который пугает пустотой и эзотерикой, — репортаж

У сцены гуляла овечка

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

В конце прошедшей недели состоялся пятнадцатый фестиваль «ВотЭтно». В этом году он переехал из Шерегеша в предгорье Горного Алтая, куда не ездят таксисты. Как прошло мероприятие за счет президентского гранта, со странными и пугающими практикам, пустыми танцполами и электронной музыкой — в репортаже НГС.

Из Шерегеша в Алтай

Днем людей было не так много  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Днем людей было не так много

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

«ВотЭтно» существует за счет президентского гранта культурных инициатив. На проведение четырех мероприятий — музыкального фестиваля в Алтае, кинофестиваля, этнодискотеки и этнокультурной выставки — правительство выделило больше 11 миллионов рублей. Общая стоимость проекта — 22 миллиона рублей. Остальную сумму организаторы вкладывают сами.

На сцене часто появлялись необычные инструменты  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На сцене часто появлялись необычные инструменты

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

В 2024 году «ВотЭтно» проходило в Шерегеше и стало лучшим фестивалем России по версии Международной премии событийного туризма. В этом году мероприятие вернулось на Родину — в Горный Алтай, а точнее в туристический комплекс «Терра Алтая». Вход впервые сделали платным — билет стоил 3000 рублей. Отдельно нужно было заплатить за трансфер, который был из Новосибирска только один — в 16:00 в пятницу.

Люди могли поиграть на камнях  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Люди могли поиграть на камнях

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Турбаза находится недалеко от Маймы на берегу Катуни. По сути, это не горы, а только предгорье. Хотя местный житель Маймы, которого мы встретили, пока ждали водителя, убеждает нас, что это самые живописные места.

«Тут простор, поля. А дальше едешь — там только скалы», — говорит мужчина.

На такси до турбазы доехать сложно. Как говорит водитель Игорь, который нас подвозил, таксисты брать заказы туда отказываются. Сам Игорь — сотрудник организаторов фестиваля. Ехать несколько километров приходится ехать по бездорожью из-за ремонта моста. Кажется, это один из немногих уголков Горного Алтая, где остался неотремонтированный асфальт.

Кто-то танцевал с утра до вечера  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Кто-то танцевал с утра до вечера

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Днем в лагере пугающе пустынно. Организаторы объясняют, что зрители выбираются из палаток ближе к вечеру. В ночь с пятницы на субботу многие отдыхали до самого утра.

«Больше тысячи человек. Но сосчитать сложно, кто-то решил ехать вечером в субботу», — говорят организаторы фестиваля.

Дождь, мастер-классы и лекции

На сцене мужчина поет местные песни и, кажется, выдумывает слова на ходу. Перед главной сценой стоит пара человек. Привлекает внимание украшение главной сцены — с этническими мотивами, красивыми персонажами.

Такие платья стоят около 5–6 тысяч рублей  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
Мастера продавали свои изделия  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
Можно было попробовать себя в роли кузнеца  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Недалеко от сцены работает ярмарка мастеров — тут и кожаные изделия, и платья, и керамика, и картины. Практически стандартный набор для таких мероприятий. С самого края продают изделия из макраме и керамики — их создательницы приехали из Новосибирска.

«Я уже восемь месяцев занимаюсь макраме. Покупают на таких мероприятиях часто, но вот здесь совсем ничего не продала», — рассказывает мастерица. Ее грусть поддержала подруга, которая не смогла продать свою керамику.

На ярмарке можно было купить украшения  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На ярмарке можно было купить украшения

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Поесть зрителям можно в двух кафе и в палатке, где варили плов, шашлык и поп-корн. Изначально был заявлен большой фудкорт с кухнями разных национальностей.

Много людей приехали в национальных одеждах и в том, что напоминает национальную одежду. Расслабленные фасоны хлопковых платьев, красные и бежевые одежды, босые ноги, национальные украшения. Кто-то так наряжается, потому что является участником фестиваля. Кто-то просто по наитию. Как с этнической Сибирью связаны, например, индийские шаровары — не очень понятно, но их было много.

У девушек, которые танцуют трайбл, очень яркие костюмы  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

У девушек, которые танцуют трайбл, очень яркие костюмы

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Одни из самых ярких костюмов у девушек из «Трайблдома» — команда танцовщиц тоже приехала из Новосибирска. Трайбл — это танец, с фольклорными стилями из Индии, Северной Африки, Ближнего Востока. Девушки подтанцовывают музыкантам.

Большинство зрителей живет в палаточных лагерях. Их, по задумке создателей, два. Один вдалеке от шумной ночной сцены, но при этом он располагается на поляне, запачканной навозом. Рядом гуляют кони и на привязи стоят бараны. Чистое место здесь надо поискать — хорошо, что палаток не так много.

Палаточный лагерь находится недалеко от главной сцены  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Палаточный лагерь находится недалеко от главной сцены

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Днем в субботу начинается дождь, и многие зрители прячутся в палатке и под навесами. В одном из домиков в это время идет мастер-класс про источники женской силы. Его ведет психолог Елена Фадеева. В кругу сидят женщины, которые что-то активно обсуждают. Они выполняют несколько заданий.

На последнем задании надо было нарисовать круг, в котором изобразить то, что приносит силу. Так как людей под конец мастер-класса из-за дождя стало больше, то получилось довольно сумбурно.

На фестивале прошли десятки разных мастер-классов  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На фестивале прошли десятки разных мастер-классов

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Участницы вступают в споры друг с другом. Одна постоянно говорит про то, что ей важно заработать деньги. Кто-то ей говорит про мужскую энергию. Другая посетительница заговаривает про силу вселенной и карму. Психолог мудро молчит — она показывает обычные психологические практики без примеси магии.

В это время парень с девушкой из Томска готовят помещение к чтению сказок, которое должно начаться после того, как закончатся выступления на основной сцене после 23:00. Изначально планировалось, что мероприятие пройдет на улице у костра, но дождь планы поменял.

«Это русские и немного цыганских сказок. В оригинальном виде. Будут страшные и смешные. Если дети придут, то я перестрою программу. Но если их не будет, то будут и эротические», — объясняет профессиональная сказительница Елена Поданева.

Люди пришли послушать про шаманизм  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Люди пришли послушать про шаманизм

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

На одной из полян под тентом собралась компания, в которой было больше десяти человек. Большинство из них одеты в русском народном стиле. Зрители сидят вокруг ведуна и ментора Дмитрий Коваленко. На стенде, который стоит рядом с палаткой, Дмитрий обещает раскрыть чувствительные способности, включить ресурсное состояния, запустить жизненную энергию и многое другое. Сам себя мужчина называет Шаман-хулиган.

Дмитрий Коваленко пытается запретить снимать себя, своим слушателям он говорит, что не приемлет алкоголь, наркотики и сигареты.

«Пять лет сознание должно находиться чистым, чтобы открыть силы», — говорит мужчина.

Многие фотографировались с баранами  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Многие фотографировались с баранами

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Он рассказывает про здоровый образ жизни, повторяя всё по три раза. Одновременно ведун поджигает какие-то благовония. Шаман рассказывает про то, где у женщин и мужчин находятся «краники» с силой. У мужчин, конечно же, в кадыке. А у женщины в матке — название которой, по мнению, Дмитрий Коваленко, произошло от слова «мотать».

Редакция НГС не поддерживает недоказанную медицину и бизнес на эзотерике.

Концерт для одного

Вечером сцена окрасилась новыми цветами  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Вечером сцена окрасилась новыми цветами

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

К вечеру у главной сцены начинает собираться всё больше людей. Выступать выходит группа из Новосибирска «Солнцемаяк». Они играют фолк, взгляд цепляется за скрипачку в красном платье, которая танцует и заводит толпу.

На вечерний концерт пришла и овечка — в свете прожекторов она смотрелась в стиле техно | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На вечерний концерт пришла и овечка — в свете прожекторов она смотрелась в стиле техно

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

«Солнцемаяк» исполняет много алтайских песен — про Телецкое озеро, горы и саму республику. Многим зрителям группа уже знакома.

«Солнцемаяк» собрали много зрителей | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

«Солнцемаяк» собрали много зрителей

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

«Ребята тут все свои, поэтому я скажу. Я благодаря вам эту песню полюбил пару лет назад», — прерывает концерт молодой человек из толпы.

Скрипачка привлекла зрителей  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
Зрители танцевали  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
На фестиваль приехали зрители разных возрастов  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Музыканты благодарят отзывчивого парня и продолжают. На фоне ночного неба в это время влетает и опускается воздушный шар. Прокатиться на нем стоит 3000 рублей, полет длится около 8 минут и позволяет наблюдать за мероприятием с высоты в 27 метров.

На поляне работал воздушный шар  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
Изначальное должно было быть два шара  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU
 Такой вид открывался с шара  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На главную сцену вышел Алексей Чичаков — мастер алтайского горлового пения. Он исполняет мантры и различные знаменитые мотивы. Так как в некоторых песнях повторяются одни и те же слова, то люди быстро привыкают и начинают подпевать, а фразы на алтайском языке застревают в голове.

Хедлайнером второго дня фестиваля был питерский музыкант ICHI, который создает вселенную кибершаманизма. В своих треках он смешивает природные звуки, горловое пение и современные биты.

Хедлайнером стал питерский диджей  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Хедлайнером стал питерский диджей

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

В этот раз организаторы фестиваля решили сделать вторую сцену, на которой должна играть электронная музыка. Чтобы дойти до второй сцены надо пройти сквозь светящиеся пни и по веревочному мосту. Из-за дождя весь путь превратился в грязь.

Вокруг площадки висят гамаки, в углу небольшая сцена, а посреди бар со светящимися фонарями. По идее создателей, сюда пойдут люди после того, как закончится концерт на главной сцене.

Тут диджеи включают чистую электронную музыку без этноконцепции. Но перед сценой долгие часы никто не появляется. Диджеи выступают для барменов и для двух–трех человек.

На Марго было платье от новосибирской мастерицы  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На Марго было платье от новосибирской мастерицы

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Марго впервые приехала на фестиваль «ВотЭтно» из Красноярска. В этом году она была на «Индии» в Новосибирске и говорит, что вторая площадка похожа на ту, что была на другом фестивале.

«Есть места, в которые тянет, это одно из таких. Тут очень комфортно находиться, такой „полный чил“. Я как будто попала в другой мир», — рассуждает Марго.

Марго делает фотографии на второй сцене и уходит оттуда. К двум часам ночи там всё еще нет людей.

Малая сцена не пользовалась популярностью  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Малая сцена не пользовалась популярностью

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Зрители разбредаются кто куда. Некоторые идут знакомиться и продвигать свои идеи. К нам, например, подходит кочевница из Барнаула.

«Я приехала в Горный Алтай заработать денег. Пару дней поработала и пошла дальше. Спала на камнях. Иду куда-то весь день, а потом ищу место поспать. Сюда пришла — мне работу дали», — рассказывает девушка.

Нам она объясняет, что в Горном Алтае нельзя мусорить и мыться шампунями в Катуни. Эти места должны как можно дольше оставаться чистыми.

Некоторые воспринимали музыку эмоционально  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Некоторые воспринимали музыку эмоционально

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

На сцене были изображены разные животные  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

На сцене были изображены разные животные

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Кто-то принес мыльные пузыри  | Источник: Александр Ощепков / NGS.RU

Кто-то принес мыльные пузыри

Источник:

Александр Ощепков / NGS.RU

Утром все просыпаются медленно, хотя вокруг очень шумно: лает чья-то собака, летают самолеты, с пяти утра кукарекает петух.

«А я всех предупреждала», — говорит хозяйка петуха, которая привезла на фестиваль мини-зоопарк с козлами.

В поле с конями делает зарядку Дмитрий Коваленко. Он приседает в одних шортах. Позже ведун в таком же полуголом виде пошел окунуться в Катунь. Его провожала девушка в платке.

Вдалеке на берегу женщины в одинаковых белых юбках делают странные физические упражнения — что-то похожее на танцы.

Фестиваль предлагал посетить неоднозначные мастер-классы | Источник: Елизавета Шаталова / NGS.RU

Фестиваль предлагал посетить неоднозначные мастер-классы

Источник:

Елизавета Шаталова / NGS.RU

А под очередным тентом стоит лысый мужчина в черной футболке и с золотой цепью. Он проводит мастер-класс про реализацию души и обещает рассказать всё про тебя, исходя из твоей даты рождения.

«Если вы шестерка, то это как бандиты в 90-х, а девятка — рэкетиры», — объясняет коуч Андрей Койнак.

Для всех участников нашлись свои зрители | Источник: Елизавета Шаталова / NGS.RU

Для всех участников нашлись свои зрители

Источник:

Елизавета Шаталова / NGS.RU

Ближе к обеду на сцене сообщают, что фестиваль «ВотЭтно» закончился в пятнадцатый раз.

Что еще почитать по теме?

«Ты — Венера, я — Юпитер»: певец Ваня Дмитриенко приехал на День болельщика в Новосибирск.

Холодная сауна, теплый бассейн. В Речкуновке открыли большой термальный комплекс — зачем новосибирцы едут туда и сколько тратят.

Зонты выворачивало, самолеты проносились: как прошли два дня авиафестиваля в Мочище — дождливый репортаж.