«Смесь романов Джейн Остен с сериалом “Ментовские войны”». Интервью с автором книги «Одаренная девочка»

Олеся Ахмеджанова
Олеся Ахмеджанова

В МИФе вышла книга «Одаренная девочка» — городское фэнтези, где реальность переплетается со сказами. Главная героиня — обычная девочка Пандора Добротворская. Она живет свою обычную жизнь, пока однажды не оказывается в багажнике «роллс-ройса», несущего ее навстречу подозрительному молодому богатырю. А дальше читателя ждет таинственный опекун, избушка на опушке леса, енот-дворецкий и активно-агрессивная русалка на мотоцикле.

Поговорили с автором этой увлекательной истории — Мальвиной Гайворонской. И узнали всё о сюжете, героях, любимых авторах и, конечно, дорогих сердцу книгах.

— Мальвина, как появилась идея написать книгу именно на эту тему?

— Часто у писателей есть цепляющий рассказ о том, как и когда идея пришла им в голову, однако «Одаренная девочка» начисто лишила меня подобной красивой истории, поскольку росла вместе со мной. Менялись имена, должности и концепции, снижался пафос, вплетался юмор, и, пожалуй, единственными константами оставались Пандора с двумя косичками и Саша — как имя интересующегося ей юноши. Кажется, я придумала их еще в школе, но утверждать не берусь. Зато не могу не хихикать, что самым старым файликом в папочке с первыми наработками оказался таймлайн. Классическая Мальвина.

Мальвина Гайворонская

Первыми родителями «Одаренной девочки» стали биатлон и скука: когда дважды в неделю бегаешь шесть кругов вокруг местного дворца творчества, а до ближайшего собственного плеера еще лет пять, приходится выкручиваться и давать волю воображению. Потом к этому увлекательному досугу подключились подростковый бунт против паттернов в книгах (каждый юный писатель верит, что уж он-то сейчас поставит мир на место!) и желание воплотить все те милые мелочи, которые тексты недодавали лично мне. Тогдашнее окружение фанатело по вампирам, а мне очень хотелось очаровать дам простым хозяйственным лешим. Главные героини историй дерзили всем без исключений и швырялись фаерболами при первой возможности, а мне как тихой отличнице не хватало кого-то, кто старается ни во что не лезть, особо не отсвечивать и вообще дает людям самим решать свои проблемы.

Персонажи книг с серьезными щами вершили судьбы мироздания, а я любила и пошутить, и в игры позалипать. И вообще, какая же книга без эпиграфов?

Еще мне всегда нравилось придумывать необычные объяснения наблюдаемым фактам. Почему небоскребы затонированы? Очевидно, там работают вампиры, категорически не приветствующие солнечный свет. Почему некоторые девушки ходят в мини-юбках даже зимой — и без последствий? Так они же русалки, привыкшие к холоду на глубине! Зачем Жар-Птица гнездилась на яблоне с молодильными яблоками? О, то и не яблоки вовсе были… Но об этом (и многом другом!) вы узнаете в следующих главах «Одаренной девочки».

— Расскажите о книге: о чем она для вас? Кто любимый герой и почему?

— Для меня эта история в первую очередь о людях и нашей способности через малое изменить мир к лучшему. Не важно, кем ты родился, гораздо важнее — кто ты есть сейчас и каким попытаешься стать завтра. Жизнь может шататься и рушиться по совершенно не зависящим от нас причинам, но иногда достаточно найти укромный уголок и родственную душу, поступить как считаешь правильным, и этого хватит, чтобы запустить круги на воде и отремонтировать все заново. Я писала теплую, оптимистичную, но не сахарную историю, в которой герои постепенно меняют мир не потому, что они такие великолепные, а потому что иначе не могут.

Ну и конечно, изрядно приправила ее сказочным антуражем, чтобы мне никто не поверил!

Как, наверное, всякий творец, я горячо люблю всех своих персонажей, и выделить кого-то одного как самого-самого сложно — и в тексте это чувствуется. Однако название шепчет, мол, у нас есть главная героиня, Пандора, и не восхищаться ей я не могу. Не знаю, как вы, дорогие пытливые читатели, но будь у меня возможность вмешаться в любое событие и исправить его к лучшему, удержаться бы вряд ли получилось. А Дора другая: не насаждает добро и не причиняет справедливость, но всегда готова помогать до самого конца, если о помощи просят. Пожалуй, это главный ее дар.

— Как вы писали эту книгу? Какие жизненные обстоятельства вас вдохновляли или, наоборот, мешали?

— Однажды я услышала поговорку «Можешь не писать — не пиши» и какое-то время честно пыталась себя сдерживать. Да, голову переполняли идеи, меж ушей бултыхался целый мир, но лезть в болото самовыражения параллельно с работой казалось самоубийством. Однако летом 2018 года сдалась: все-таки не писать не могу, история истерично требовала себя рассказать и надувала губки, а я не представляла конечные итоги своей жизни без галочки «писательница».

Но одно дело хотеть, другое — мочь: уровень собственного мастерства я осознавала слабо, поэтому начала с небольшого рассказа по вселенной, набранного в «Ворде» и отправленного нескольким друзьям, выразившим согласие прочесть именно с точки зрения «годно/не очень». Большая часть сказала «неплохо», а один, самый важный человек, максимально близкий по духу, дал вердикт «хорошо» и предложил стать моей бетой.

Так я решилась на «Одаренную девочку» и получила свою невидимую окружающим незаменимую помощницу — Клиа.

Но мало написать буковки. Вот когда они готовы — тогда и пошла основная жара.

После начала пандемии Клиа перевели на шестидневку, читки стали медленнее, а я старалась иметь в запасе пару глав, не более — все-таки текст имеет тенденцию морально устаревать. Однако после подписания договора с МИФом сразу на две книги «Одаренной девочки» все изменилось: я завела табличку в «Экселе» и поняла — с подобными вводными нужно выдавать по главе в неделю. Могу ли я, писавшая ранее неспешно, выжать такую скорость?

Иллюстрация из книги «Одаренная девочка и прочие неприятности»

Оказалось, да! Сотрудничество с МИФом открыло во мне новую грань творчества, и вторая книга была передана редактору за полтора месяца до дедлайна. Секрет прост: сюжет уже целиком был продуман, оставалось только его законспектировать, не путаясь в деталях. Конечно, за качество текста поначалу переживала, ведь впервые работала в таком режиме, но реакция бета-ридеров единодушна: все получилось.

Я сильнее, чем думала!

— Каким читателям будет интересна ваша книга?

— Тем, кто не прочь взглянуть на смесь романов Джейн Остен с сериалом «Ментовские войны-5». Если вы любите что-то легкое, но не обезжиренное, хотите теплую историю с примесью детектива, забавными сравнениями, кучей любовных линий каждая со своей изюминкой и запоминающимися персонажами — мы поладим. А еще в «Одаренной девочке» очень много отсылочек «для своих»: перечитывая снова и снова, начинаешь замечать мелкие детальки, ранее не выделявшиеся на фоне. Я люблю возвращаться к книгам и оставила для своих собратьев немного вкусного печенья на полочке.

— Ваши любимые писатели?

— Терри Пратчетт — пожалуй, главный ориентир. Сложно сказать, что зацепило больше: потрясающая любовь к людям без попытки их приукрасить, тонкий юмор, невероятная фантазия, умение рассказать о насущном под новым углом или то самое, знаменитое «Меня зовут Терри, и я рисовал в школьных тетрадях гномские руны». В разные, порой самые сложные моменты жизни мне помогали либо его книги, либо его размышления об оных, творчестве и себе самом.

Еще я довольно предсказуемо люблю Джейн Остен, а потому особо хлопала в ладоши, узнав о школьном фанфике Пратчетта с кроссовером «Гордости и предубеждения» и «Властелина колец». Остен подарила мне теплые минуты Англии, маму, безмерно радовавшуюся каждому появлению мистера Дарси, и потрясающий ироничный женский взгляд из угла комнаты.

Эти двое — самые любимые, поскольку их книги я прочла неоднократно и продолжаю возвращаться к ним в любой непонятной ситуации.

Джейн Остен. Источник

— Мальвина, а что вы обычно читаете?

Пратчетт — конкретную книгу выбираю в зависимости от тематики внутреннего ора, чаще всего беру что-то из разряда «актуалочка, на черный день» — для поднятия веры в людей в промышленных масштабах.

Мангу — на языке оригинала, в бумаге, простенькие романтические истории, чаще всего одно- или малотомники (до 10 корешков). Выбираю, тщательно изучив ознакомительную главу: чтоб и сердечко пело, и никаких красных флагов не мелькало. Это для отдыха кукухи.

Всевозможные книги о культуре и языке Японии, тоже на японском — для внутреннего эстета, когда хочется поправить воображаемое пенсне.

Договоры, сметы, приказы, распоряжения и прочую бюрократию — это каждый день и по работе, чтобы было на что кормить мужа и котов.

— Расскажите о своих читательских привычках. Например, как и когда читаете? Предпочитаете электронку, бумагу или аудио?

— Я старовер — если хоть каким-то образом книгу можно достать в бумаге, достану ее в бумаге (муж и семейный бюджет ропщут). Очень люблю гладить корешки руками, смотреть, как со временем книги благородно стареют, и вдыхать их аромат. Электронные книги беру, если бумажной не существует или не достать. Аудиокниги вообще не мое: не воспринимаю чужие интонации и скорость. На слух более-менее смирилась только с подкастами, ибо там живой рассказ от собственного лица, так что в целом я идеальная целевая аудитория издательств!

Если бы писала поменьше, а читала побольше.