В издательстве «Китап» вышел якутский эпос, переведенный на башкирский язык

По словам заместителя председателя Госсобрания Тамары Тансыккужиной, в регионе хорошо знают успехи Якутии в деле сохранения и развития национального языка, поддержки культуры и искусства и многом другом. По инициативе первого зампредседателя Госсобрания Республики Саха (Якутия) Александра Жиркова реализуют проект по созданию книжной серии «Эпические памятники народов мира».

- Башкирский эпос «Урал-Батыр» уже издали на якутском языке, сейчас завершили работу по переводу якутского олонхо «Ньургун Боотур Стремительный» на башкирский язык, – отметила она.

Над проектом работали якутские и башкирские специалисты.