Книжные каналы советуют: от летней классики и детективов до переосмысления ММА и одиссеи по кладбищу

Спецпроект о чтении в отпуске

Брать с собой в путь детектив или нестареющую классику — всегда неплохой вариант, но порой хочется чего-то неочевидного. Кинопоиск и Яндекс Книги продолжают рассказывать о том, что можно почитать летом. На этот раз восемь непохожих друг на друга книжных Telegram-каналов поделились своими рекомендациями для чтения. Авторы блогов о классике, современной российской и зарубежной прозе, индийской литературе, новом нон-фикшене, модернизме и самых обсуждаемых и модных книгах рассказали, что взяли бы с собой в летнее путешествие. Осторожно: постарайтесь не зачитаться до отпуска!


«prometa.pro книжки»

Екатерина Аксёнова

Алексей Алёхин

«Мясорубка. Как Россия полюбила кровавый спорт»

Издательство Individuum

Когда мы выбираем книгу для отпуска, то часто ищем что-то легкое. Но мне ближе другая логика: взять с собой в поездку книгу, которая дает острое ощущение жизни, переключает восприятие, помогает по-другому взглянуть на реальность. «Мясорубка. Как Россия полюбила кровавый спорт» Алексея Алёхина — как раз такая книга.

Ее формальный предмет — бои на голых кулаках и мир ММА в России. Для меня лично этот мир был чужим и в какой-то мере даже отталкивающим. Но у хорошего нон-фикшена есть важная особенность: он всегда оказывается не только про свою заголовочную тему, но про нечто большее.

Так, «Создание атомной бомбы» Ричарда Роудса не про ядерное оружие, а про границы познания и этику науки. «Необъятный мир» Эда Йонга не про зверушек, а про ограниченность нашего восприятия и радикально отличающиеся миры, в которых живут другие существа. Так и «Мясорубка» не про спорт.

Эта книга о внимании, хайпе, силе зрелища и устройстве нового цифрового ландшафта. Она показывает, как в параллельной, экстремальной вселенной работают те же механизмы, что и в привычной нам: как захватывается внимание, как создаются медийные фигуры, как возникают конфликты и удерживается интерес.

Россия — уникальная территория для такого исследования. В США рынок боев строился вокруг платных трансляций и кабельных каналов. В России все родилось на YouTube. Именно YouTube сделал возможной популярность боев вне спорта и вне традиционного шоу-бизнеса. Эта книга про видео, про форматы, про то, как из уличной драки можно сделать контент, который смотрят миллионы.

Важно и то, как написана «Мясорубка». Без романтизации, без клише про «братство бойцов» и «мясо ради шоу». Алёхин — философ и пишет об MMA как об отдельной культуре со своей историей и онтологией. При этом внутри книги разворачивается настоящая драма: противостояния бойцов и продюсеров, взлеты и падения, амбиции, стиль, технологии. Все это о современной России, медиа, внимании как валюте и силе.

И да, если будете читать на пляже, то уже не сможете по-прежнему смотреть на песок.


«Заметки панк-редактора»

Анастасия Шевченко

Максим Семеляк

«Средняя продолжительность жизни»

Издательство «Альпина. Проза»

Ситуация: 33-летний журналист едет на Ваганьковское кладбище, выкапывает там урну с прахом и везет ее на подмосковную турбазу, чтобы развеять оный прах над озером. Многослойная метафоричность предприятия раскрывается постепенно — и для этого читателю, который, подобно хитруковскому Пятачку, должен быть совершенно свободен хотя бы до пятницы, придется пройти некий квест: замороченный, изысканно подрагивающий на горизонте, как оптическая иллюзия в знойный день, но приятный для того, кто хочет вернуть свой 2008-й (ну, извините), разблокировать первые курсы филфака, продолжить оборванные когда-то разговоры ни о чем и обо всем сразу и по самому краешку восприятия смутно ощутить покалывание выцветающей с годами памяти как функции фиксирования мимолетного.

Завернула, да? Но и близко не подошла к фактурному устройству причудливой семеляковской прозы. Автор щегольски эрудирован, лукав и одновременно бесхитростен в своем нежелании понравиться читателю и облегчить тому работу души, когда рассказывает о своей одиссее: «Я в основном специализировался на одолжениях самому себе, так что жаловаться было грех, а хвастаться нечем. Много проблем, однако никаких забот». Впрочем, проблемы тоже не кажутся таковыми — так, события. Абсолютно выносимая легкость бытия — давно забытая, как будто ни разу не приключившаяся.

Герой нетороплив и меланхоличен, он смотрит по сторонам, но обращен вглубь себя («в центре, но на отшибе»), он наблюдателен и ехиден, но в его образах и сценах, цепко выхваченных из приторможенной, как лимб, исчезающей санаторной натуры, неожиданно много витальности. Едва обозначенные хлесткими определениями типажи мгновенно обрастают привычками, присказками и милой придурью. Локации, знакомые скорее не географически, а когнитивно, кажутся ласковым приветом из прошлого, которое если и случилось с нами, 30-летними, то было напрочь забыто: «Перед началом стихии весь день распался на те самые обстоятельства места и времени, которым учили, да не выучили, выставив, как на ленте кассира, многообразие жизни во всей поштучности и несопоставимости: лица, тротуары, сумки, столбы, солнце, май, Арбат, любовь, и все нажитое и прожитое ехало к точке расплаты».

Это, по мнению Льва Данилкина, стихотворение в прозе (огромное! гипнотически ритмичное!), погружающее читателя в густоватый нарратив наподобие «Волшебной горы». По мнению почти всех припавших, сюрреалистическая контролируемая галлюцинация, кэрролловщина более, чем джойсовщина. На мой взгляд, здесь немало Флэнна О’Брайена с его «У Плыли-Две-Птицы» и немного видеоряда из видеоклипов RHCP той поры. А по автору, это вполне может быть роман о «тех, кто смертельно соскучился по вниманию, которое поважнее любви».

Если совсем уж переходить на частное, «Значит, ураган» и колонки Семеляка в разных изданиях рассказывали об авторе куда больше, чем о предметах исследования. Но в этом и притягательная прелесть его автофикциональности, втянувшей в себя все скоротечно актуальные нынче маркеры — от сожаления по поводу отдаляющихся родителей, попыток найти ответы на вопросы Вселенной, жизни и вообще, надвигающегося кризиса среднего возраста (или все же запоздалого подросткового?) и парадоксально деятельной инфантильности до неожиданной пронзительности, которую не замаскировать зашифрованными в сценах символами с умозрительной колоды карт Таро. Будет читателю повешенный и шут, иерофант и жрица, дьявол, башня, колесница и звезда. А Максим Семеляк, потягивая водку с джином, вновь и вновь опускает иглу на виниловую пластинку и делает расклад на прошлое. И сердце незамедлительно успокаивается — чем не идеальное завершение долгого летнего чтения, в котором будет место чуть тревожной ностальгии, гвельфам и гибеллинам, пленочной фотографии и обещанию, что все, конечно, закончится, но не так драматично, как ожидается.


Мария Скрипова

«Ненадежный свидетель»

Издательство Inspiria

Главный герой Григорий Макаров вот уже пять лет находится в стенах психиатрической больницы. Он попал сюда после смерти своей единственной маленькой дочери. Григорий уверен: монстры существуют и именно они убили его ребенка. Григорий, по сути, не живет, а доживает; его бывшая жена пытается строить новую жизнь, за пять лет не было ни одного посетителя. Единственная отрада в палате психбольницы — ежедневные визиты умершей дочери. Но однажды в дверях появляется совсем неожиданный гость — следователь, который и засадил Григория в больницу. И теперь ему нужна помощь бывшего подозреваемого, потому что похищены еще две маленькие девочки и только Григорий знает, где их искать.

Это не кровавая история, здесь не будет сцен насилия. Она страшна скорее атмосферой знакомой всем нам жизни, которая граничит с безумием. Читатель до самого конца не понимает, кому верить. Что происходит на улицах города? Действительно ли в подземных коммуникациях бродят монстры или все это лишь бред сумасшедшего?

Вместе с героем мы на протяжении всей истории будем ходить по тонкой грани. И даже если вдруг вам на секундочку покажется, что вы разгадали все загадки, поверьте, через пару страниц автор перевернет весь сюжет с ног на голову. Вот только напряжение никуда не денется — оно будет возрастать с каждой прочитанной страницей.

Главный герой очень живой. Он чувствует, сомневается, злится, борется с отчаянием. Все его эмоции реалистичны и трогательны. Григорий умен, даже почти гениален, но вынужден бороться с внешним миром и, конечно, внутренними демонами. То, с какой иронией он преодолевает все трудности, как здраво анализирует порой свое нестабильное, травмированное психическое состояние заставляет сопереживать ему, но и сомневаться… Сомневаться буквально в каждом слове.

Мы выбрали эту книгу для летнего отпуска не только из-за ее увлекательного сюжета, но и за легкий слог и подачу. Да, текст изобилует различными штампами; порой кажется, что где-то все это уже было. Но! Камон, у вас отпуск, хорошее настроение, солнышко и, наверное, хочется отдыхать по полной! Эта книга идеально подходит для чтения в дороге, на пляже, перед сном. С ее помощью можно разгрузить голову, не вникая в сложные формулировки и незнакомые определения. Однако динамичный сюжет, мистическая составляющая, ненадежный рассказчик и поиск разгадки заставят переворачивать страницы одну за другой в поисках подсказок.

Мария Скрипова погрузит в такой разнообразный коктейль из эмоций и чувств, что желания заняться чем-то другим просто не возникнет, пока вы не прочитаете эту историю от корки до корки.


«Индийская библиотека»

Анна Карабанова

Амитав Гош

«Оружейный остров»

Издательство «Фантом Пресс», перевод с английского Александра Сафронова

Летом мне особенно хочется перечитать этот роман Амитава Гоша если не ради его сюжетной изобретательности, то точно из-за возрастающей актуальности. Когда в преддверии солнечных дней слышишь, что в этом году они в очередной раз будут жарче, чем во все предыдущие, то невольно задумываешься, а что это, собственно, означает. Именно этот вопрос ставит «Оружейный остров»: как изменения климата проникают в жизнь обычных людей и какие вечные смыслы мы можем извлечь из непрекращающихся стихийных бедствий? Вместо привычного для подобных тем жанра научной фантастики Гош обращается к материалу бенгальского фольклора, желая найти в нем мудрость, подходящую для новых времен.

Источником для романа выступает легенда XVII века о персонаже по прозвищу Чанд Садагар, который разгневал покровительницу змей, богиню Манасу Дэви и, подобно Одиссею, вынужден провести жизнь, скитаясь по морям. Гош слегка переиначивает героя, дает ему новое имя — Бондуки Садагар, то есть Оружейный Купец, что открывает ему возможность вплести историю Купца в реальные торговые пути прошлых времен, — и поначалу строит сюжет как полноценное этнографическое исследование.

Взглянуть на легенду новыми глазами предстоит главному герою романа — затворнику-букинисту зрелых лет Динанату Датте. В прошлом исследователь сказаний о Купце, во время своего ежегодного визита в Калькутту из Бруклина он узнает о существовании святилища Бондуки Садагара в знаменитых лесах Сундарбана.

Решив тряхнуть академическими сединами, Дин отправляется на исследование алтаря и там понимает, что в легенде о Купце еще многое остается невыясненным. Кроме того, герой открывает для себя уклад жителей Сундарбана, чья жизнь во многом зависит от хрупкого баланса воды и суши. Чтобы добраться до самых истоков легенды, Дину придется пересечь полмира от Бенгалии до Африки и Италии. В этом поиске его поддерживает давняя итальянская приятельница Чинта, с недавних пор преследуемая странными видениями, и новая калькуттская знакомая Пия (к которой одинокий Дин быстро проникается нежными чувствами). В следовании по вымышленному маршруту Оружейного Купца Гош сводит воедино богатый исторический материал и не жалеет деталей для воссоздания перед читателем феодальной Бенгалии, а потом столь же основательно уводит нас в реалии современного мира.

Невольными преемниками легенды о Садагаре выступают беженцы из Бангладеш, которых необратимые стихийные бедствия вынуждают покинуть родные места и пересечь огромные расстояния ради нелегальных заработков в Европе. Угроза затопления идет за беглецами по пятам и не оставляет им шанса вернуться обратно. Сходство между прошлым и настоящим постепенно выходит за рамки обыденного, и Дин проникается пугающим подозрением: божественный гнев по-прежнему жив в нашем мире. Манаса следит за своими детьми и не остановится ни перед чем, дабы донести до них свою волю.

Безусловно, лучшие страницы книги посвящены непосредственно легенде об Оружейном Купце. Как и всегда, Гош увереннее всего работает с реальным историческим материалом. Трогательно в начале книги прописан образ Дина как скучного книжного червя с робкими надеждами на личное счастье. С расширением пространства романа и наложением нескольких временных линий сюжет ощутимо расслаивается, однако читательское внимание удерживает искренность Гоша. Вместе с Дином он растет в убеждении, что спасение от бед нового мира лежит не в будущем, но в прошлом и язык мифа, может статься, приведет к выходу из кризиса, который пока выглядит неразрешимым.


Books & Reviews

Валерий Шабашов

Елена Михалкова

«Посмотри, отвернись, посмотри»

Издательство АСТ

Российская писательница Елена Михалкова с ее романной серией о частных детективах Сергее Бабкине и Макаре Илюшине умеет вдохнуть новую жизнь в знакомые формы и формулы. Истории о приключениях этой харизматичной пары, работающей в нашей непростой российской реальности, на мой взгляд, идеально подходят для отпускного чтения. Михалкова создает классические детективные истории, но ее герои действуют в хорошо узнаваемых, порой даже абсурдных, но родных нам российских декорациях. Что придает книгам, не побоюсь высокопарности, уникальное жанровое своеобразие. Есть над чем улыбнуться и прослезиться.

Отмечу, что все книги серии более-менее равны. То есть равноценны по качеству и увлекательности, — какую ни возьми, она написана лаконично, образно и изящно, насколько это вообще возможно, особенно учитывая, что российская реальность далека от идеала. Вот Михалкова и отражает порой неприглядные стороны нашей действительности, но отражает так, что в такое отражение немудрено и влюбиться. И серьезно. При этом автор не боится литературных экспериментов, выходя за рамки чисто детективного жанра.

Среди множества ее романов, изданных в АСТ, хочу выделить вышедший в 2023 году «Посмотри, отвернись, посмотри». Почему именно он? А потому, что знакомиться с автором лучше по вершинам его творчества. На мой взгляд, эта история удалась наиболее. Роман удачно сочетает в себе черты, которые придутся по вкусу как убежденным фанатам жанровых детективов (здесь есть всё: загадка, расследование, интрига), так и тем, кто ищет в книге чего-то большего. Это не просто детектив, это почти семейная сага, история о переплетении судеб, полная неожиданных поворотов и психологической напряженности.

Исключена стандартная схема: преступление, поиск убийцы, наказание. Да, преступления и преступники, безусловно, будут, но они выступают скорее как катализатор, как неотъемлемая часть глубокой, драматической истории о разных людях, их прошлом, настоящем и сложных взаимоотношениях.

Надо отметить, что не только в «Посмотри, отвернись, посмотри», а во всех последних романах Елены Михалковой заметно усилен художественный психологизм. Автор сознательно не доводит развитие сюжета до полноценного триллера — со всеми плюсами и минусами поджанра, — иначе появляется риск уйти от неприукрашенной реальности, истории станут шаблонными, исчезнут колорит и нагота первозданной нашей аутентичности. И психологическая интрига потеряется в насыщенном событиями сюжете.

Автор старается не перегружать читателя лишней информацией — слова точны, описания объемны, характеры многогранны. А потому эта история, рассказанная образным и живым русским языком, сочетающая и захватывающий сюжет, и литературное мастерство, а еще и с неожиданно счастливым финалом, на мой взгляд, идеально подходит для отпуска.


Николай Кукушкин

«Хлопок одной ладонью. Как неживая природа породила человеческий разум»

Издательство «Альпина нон-фикшн»

Рекомендую эту книгу всем, кто ищет не очередной набор фактов, а вдумчивый и красиво написанный разговор о том, как из хаоса материи появляется разум. Это не поверхностный научпоп и не философская абстракция, а бодрое, захватывающее путешествие от молекул к мыслям, от химии к самосознанию.

Попытка объяснить сложные вещи, что называется, на пальцах, предпринятая Кукушкиным, получилась более чем успешной. Он не упрощает до банальности, но делает сложные темы доступными для вдумчивого непрофессионального читателя.

Книга начинается с, казалось бы, банального: атомы, молекулы, вода, углерод. Но Кукушкин не пересказывает школьный курс биологии — он на понятных примерах показывает, как именно неживые молекулы, стремясь к равновесию, порождают хаос, который потом оказывается основой для жизни. Один из первых ярких образов — самособирающиеся структуры: белки, которые буквально складываются в пространстве сами собой, подчиняясь энергетически выгодным конфигурациям. И именно в этом «самособирании» природа впервые делает шаг к жизни.

Отдельно меня впечатлил образ клетки как живого города. Эта метафора не нова, но у Кукушкина она приобретает изящество и структурность. Он показывает, что в каждой клетке уже есть элементы будущего разума, — скажем, координация, память, выбор.

В книге есть и культурные отсылки: буддизм, дзен, цитаты из Стивена Пинкера, сравнения с AI. Но главное там не референсы, а логика построения: разум — это не подарок сверху, а следствие термодинамики, молекулярной устойчивости и усложнения связей.

Быстрых ответов автор не даст, но покажет, как из безмолвных молекул постепенно рождается что-то похожее на внутренний голос. И если вслушаться, можно уловить его звучание. Тихое, почти неуловимое, как хлопок одной ладонью.


«читающий домик»

Полина Саламатина

Артур Хейли

«Отель»

Для современного читателя вряд ли найдется автор, имя которого сильнее ассоциируется с понятием «производственный роман», чем Артур Хейли. Каждой своей книге он посвящал полтора года кропотливой работы, погружаясь в детали выбранной сферы, будь то медицина, авиация или энергетика, а прежде чем написать «Отель», и вовсе прочитал 27 книг о гостиничном деле. Именно внутренняя кухня, неожиданные повороты, внимание к малозаметным профессиям и тонкая социальная проблематика сделали Хейли уникальным в своем жанре!

Представьте: вы в отпуске. Останавливаетесь в одном из лучших отелей города. Кажется, всё вокруг обычное: стойка регистрации, улыбающийся персонал, мягкие ковры. Но что скрывается за этой витриной? Какие истории разворачиваются этажом выше? Кто живет за стенами соседнего номера? Возможно, это представитель высшего общества, скрывающий опасную тайну, или скромный одинокий мужчина, ставший любимцем всего персонала. В отличие от Хейли, ответить на эти вопросы мы не можем, но можем внимательно послушать его!

Действие «Отеля» разворачивается в Новом Орлеане середины ХХ века. «Сент-Грегори» — огромная, немного устаревшая, но все еще роскошная гостиница, чье внутреннее строение автор не обходит стороной. Так мы узнаем о происходящем и в подвале, и в люксовых номерах; от переговоров в офисах до беспокойной работы горничных и швейцаров. За пять дней, охваченных в романе, главный герой Питер Макдермотт пытается спасти отель от банкротства, защитить его независимость от поглощения крупной гостиничной сетью, разобраться с внутренними конфликтами, устранить коррупцию и при этом просто успеть уделить внимание собственной личной жизни.

Пока руководство борется за будущее «Сент-Грегори», в номерах разворачиваются личные драмы. Один постоялец возвращается спустя годы, чтобы в последний раз побыть в номере, где когда-то провел медовый месяц с ныне покойной женой, пара гостей скрывает скандальную правду о своем участии в криминальном деле, расследуемом полицией, а тем временем где-то в коридорах незаметно действует вор по прозвищу Отмычка. Каждый постоялец — часть живого полотна, каждая история — кусочек огромного пазла, складывающегося в слово «жизнь».

Хейли показывает: отель — это не просто здание! Это отдельный мир, пересечение судеб, зеркало общества. За, казалось бы, легким и увлекательным сюжетом он поднимает темы, которые не теряют актуальности десятилетиями: расовая дискриминация, коррупция, социальное неравенство, утрата, сопротивление переменам.

При этом текст читается легко и стремительно. Невероятная динамика, интрига, ощущение полного погружения: ты будто и сам становишься частью персонала, следишь за гостями, переживаешь за судьбу отеля. Все это уверенно привело роман к попаданию в список лучших книг, прочитанных мной за год.

«Отель» не просто история о высоком здании, это срез эпохи, галерея человеческих характеров, зеркало вневременных проблем и место, способное подарить множество замечательных знакомых не только героям текста, но и нам, читателям.


Homo legens

Сергей Осипов

Райнхард Кайзер-Мюльэкер

«Изъятие»

Издательство «Симпозиум», перевод с немецкого Галины Потаповой

С первых страниц Райнхард Кайзер-Мюльэкер погружает читателя в историю, похожую на плутовскую. Скучающий журналист, повидавший мир и работавший в крупных изданиях, после смерти тети возвращается в маленький городок где-то в австрийской глубинке. В местной газете «Рундштау» герой ведет колонку о происшествиях. Казалось бы, циничный, прожженный сухарь, коим кажется нам персонаж сначала, постепенно заставляет читателя проникнуться к нему симпатией. Да, герой дразнил одноклассников в детстве, не строил долгих отношений с женщинами, не желая расставаться со своей свободой. Портрет неутешительный: мизантроп, циник и когда-то задира. Но Достоевский показал, что мир не черно-белый, создав плеяду ярких антигероев. Оказывается, герой любит свою тетю и кота да и людей располагает к себе в силу профессии или харизмы. Друзей у него не убывает (как тот же Паркер, руководитель из «Рундштау»).

Все меняется в одночасье, когда Ян, наш герой, начинает расследовать смерть старика, упавшего с лестницы на одной из местных ферм. Сын погибшего Флор когда-то был одним из тех одноклассников, коих молодой человек дразнил. Статья выходит — и, конечно, не без ноток иронии и сарказма в сторону бывшего одноклассника, ныне фермера. Всё бы ничего. Дело сделано и забыто. Но Кайзер-Мюльэкер делает интересный ход. Ян встретил Инес, местную учительницу, закрутил с ней роман, хотя даже тут инициатива исходила не от нашего героя.

Изнуряющая жара, молодые совокупляющиеся тела, где-то вдалеке маячат интрига и хичкоковский конфликт, о котором читатель еще не знает. Такое ощущение, что попадаешь в фильм Спайка Ли «Делай как надо». Но если режиссер исследовал расовые предрассудки, то Кайзер-Мюльэкер строит конфликт вокруг социальных противоречий и бюрократических проволочек между фермерами и администрацией. Инес, как оказалось, давняя любовница Флора, что поначалу оскорбляет героя, который даже нанимается на работу к бывшему однокласснику помощником на ферме. Кайзер-Мюльэкер знает о жизни домашних хозяйств не понаслышке, сам изучал сельское хозяйство да и детство провел в сельской коммуне. Отсюда смачные, почти физиологические описания испарений и вони в свинарнике.

Наш Мерсо (Камю как нельзя кстати подходит для аналогии с Яном) рефлексирует, подмечает детали и постоянно занимается самокопанием. Казалось бы, должно быть скучно, но нет. Автор выдерживает саспенс и интригу до самого конца. Книга не отпускает читателя. Не успеваешь оглянуться, а уже начинаешь проникаться эмпатией к журналисту, сочувствием к Инес и Флору да и к навязчивому Бехаму, который замешан в конфликте с фермером и прикрывается интересами общины. Чего только стоит изъятие любимого холма Флора, на котором построили ветряки. Здесь, кстати, возникают издержки перевода. Наш герой, дабы расслабиться, после работы иногда летает на самолете и видит, пролетая над холмом, надпись: «Украдено» (в оригинале Enteignung). И именно эта надпись дала название роману. Если переводить ее как «Изъято», она бы звучала не так красиво и, возможно, не сильно вписалась бы в ритм романа, но, по крайней мере, у читателя не возникло бы некоторого диссонанса с названием.

Райнхард Кайзер-Мюльэкер умеет подхватывать повествовательные нити, которые он когда-то начал плести в совершенно неожиданных местах, и объединять их в текстовую паутину, которая кажется логичной и, оглядываясь назад, даже безальтернативной, но в то же время повествует о беспощадной случайности жизни. Цепь событий приводит Яна к переосмыслению своей жизни. Как, впрочем, и других ключевых персонажей — Инес, Флора, Бехама, Паркера. Экзистенциальные нотки прослеживаются в жизни всех героев. Каждому из них предстоит сделать свой непростой выбор. А читателю — выяснить, есть ли детективная развязка в романе или это хичкоковский нуарный кошмар, сводящий с ума не только героя, но и зрителя-читателя?

И конечно, к Райнхарду Кайзеру-Мюльэкеру не было бы столько внимания со стороны различных премий, если бы автор умел только выдерживать интригу, плести сюжетное кружево и погружать читателя в глубокий психологизм героев. Дьявол кроется в деталях. Автор написал современное произведение не только о страсти на фоне изнуряющей жары, бюрократическом конфликте, утраченных иллюзиях и переосмыслении жизни, но и о выгорании (Паркер провел на больничном три месяца, да и у Яна есть некоторые признаки), меняющихся медиа (издание «Рундштау» трансформировалось в глянцевое, пишущее о моде и селебрити), отношении к социальным сетям и сотовым вышкам и другим вещам, без которых нашу жизнь уже и представить нельзя.

Какие книги вы бы взяли с собой в летнее путешествие?

Поделитесь с нами своим мнением. Мы приветствуем аргументированную дискуссию.