Ein ausländischer Berliner hält Datteln im Speckmantel für etwas anderes. Er warnt andere Supermarkt-Kunden – und erntet wenig Verständnis.
München – Sprachliche und kulturelle Hürden können im Alltag schnell zu kuriosen Situationen führen. Das kann sich etwa beim Einkaufen im Ausland zeigen. Genau das passierte kürzlich einem Expat – also einer Person, die vorübergehend im Ausland wohnt und arbeitet – in Berlin.
Dieser sorgte nach seinem Einkauf bei Rewe auf der Plattform Threads für Aufsehen, weil er in einem Post andere Nutzer eindringlich warnte: „Leute, fallt nicht darauf rein! Das sind KEINE Pigs in Blankets. Warum sehen Datteln überhaupt wie saftige Schweinewürstchen aus??“ Dazu setzte er ein weinendes Emoji und teilte ein Bild der Packung eines Rewe-Produkts. Doch das ging nach hinten los.
Rewe-Kunde mit peinlichem Fehler – Verwechslung mit „Würstchen im Schlafrock“
Auf der Packung war eindeutig formuliert, was sich darin befindet: „Datteln im Speckmantel. Tapas Spezialitäten spanischer Art aus süßen Datteln umhüllt von fein geräuchertem Speck.“ Bei dem Produkt handelt es sich um eine klassische Spezialität der spanischen Tapas-Küche, die in deutschen Supermärkten weit verbreitet ist. Rewe verkauft die Datteln im Speckmantel im Rahmen seiner „Feine Welt“-Produktlinie.
Der Nutzer hatte sie jedoch offenbar mit den in Großbritannien beliebten „Pigs in Blankets“ verwechselt. Dabei handelt es sich um kleine Würstchen, meist Chipolatas, die mit Speck umwickelt und im Ofen gebacken werden. Sie gelten als fester Bestandteil des britischen Weihnachtsessens, werden traditionell mit Truthahn serviert und sind in Großbritannien zur Weihnachtszeit in nahezu allen Supermärkten erhältlich, etwa bei Tesco oder Sainsbury’s, sowohl frisch als auch tiefgekühlt.
Zusätzliche Verwirrung entsteht durch die unterschiedliche Bedeutung des Begriffs in den USA: Dort bezeichnet „pigs in a blanket“ meist Würstchen oder Mini-Hotdogs, die in Teig eingewickelt und gebacken werden, vergleichbar mit „Würstchen im Schlafrock“. Datteln gelten derweil als sehr gesund, für einige sind sie gar ein Superfood.
Expat in Berlin verwechselt Rewe-Produkt – seine Warnung beschert ihm Spott
In der Kommentarspalte stieß der Beitrag jedoch auf wenig Nachsicht. Rund 90 Nutzer reagierten auf den Post, viele zeigten sich irritiert über die Verwechslung. „Die Aufschrift sagt dir genau, was es ist“, schrieb ein Nutzer. Ein anderer kommentierte: „Ich kann kein Deutsch, aber schon beim Lesen konnte ich herausfinden, dass das Datteln in Speck sind.“ Ein user kommentierte: „Hier ein nützlicher Tipp für den Umzug nach Deutschland: Deutsch sprechen lernen.“
Der Expat verteidigte sich dennoch: „Sieht buchstäblich aus wie eine saftige Wurst. Mein Gehirn registriert keine Datteln“, schrieb er. In einem weiteren Kommentar fügte er hinzu: „Was, wenn man zu hungrig ist, um zu lesen?“ Unterdessen wütete ein Supermarkt-Kunde kürzlich wegen einer Marotte an der Kasse. (Quellen: Threads, Sainsbury’s) (jus)
Haben Sie eine Meinung zu diesem Artikel oder ähnliche Erfahrungen gemacht? Haben Sie Fehler entdeckt? Schreiben Sie direkt an unsere Autorin/unseren Autor.