Кравцов представил словари, фиксирующие нормы современного русского языка
Напомним, что в начале 2023 года появились поправки в федеральный закон, где, в частности, сказано, что в статусе государственного русский язык исключает иностранные слова, кроме тех, к которым нет общеупотребительных аналогов. Но в русской речи огромное количество заимствований, как узнать, легитимны они или нет? Через те самые словари, которые презентовал Кравцов. Кроме словаря иностранных слов в списке еще орфографический, толковый и орфоэпический. К слову, в словаре ударений, с удивлением сообщил министр, появилось слово "граффити" с ударением на второй слог. "То есть "граффити" [на первый слог] уже неправильно", - даже чуть-чуть расстроился глава ведомства.
Огромным получился нормативный орфографический словарь. На данный момент он описывает более 160 тысяч слов. И далее будет пополняться. Словник включает только стилистически нейтральные слова, которые составляют основу лексической системы русского языка. "Орфография является самой устойчивой зоной русского языка. Здесь крайне медленно и крайне редко происходят какие-то изменения, - подключилась к разговору главный научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Мария Каленчук. - Новый словарь практически не содержит орфографической вариативности (возможности писать и так, и так). В реальности в нашей речевой письменной практике такая вариативность есть".
В первую очередь это касается новых заимствований, которые только появились в языке. Помните, блогер или блоггер, вотсап, вацап или ватсап? Нормативный словарь такие вольности не поддерживает и всегда выбирает один из вариантов. Но с "великим и могучим" так менторски обойтись не получилось. Варианты в словаре все же есть, но их крайне мало. "Ну, скажем, слово "загс". Вообще-то по правилам оно должно писаться строчными, маленькими буквами, но в речевой практике очень часто пишется и прописными заглавными. Словарь разрешает оба варианта", - поясняет Каленчук.
Еще одно отличие от обычных орфографических словарей - большой корпус названий организаций, предприятий, праздников. Например, официальное название "Государственный музей изобразительных искусств имени Александра Сергеевича Пушкина", а неофициальное - Пушкинский музей. Для второго названия в словаре есть помета "неофициальная единица".
И еще интересный штрих. При подготовке словаря была введена помета, которая раньше не использовалась в орфографических словарях, - "официальное". За ней, в частности, прячутся названия, которые не соответствуют правилам русского языка, но прописаны, к примеру, в Конституции. "Федеральное Собрание. По правилам здесь только слово "федеральное" должно писаться с прописной буквы. Но поскольку мы реалисты и не предполагаем, что в угоду правилам станут сейчас переписывать Конституцию, в словаре закреплены оба варианта. У названия "Федеральное Собрание" - пометка "официальное".
По мнению зампредседателя Совета при президенте по реализации госполитики в сфере поддержки русского языка и языков народов России Константина Деревянко, Россия входит в число "мировых словарных держав", а лексикографическая традиция нашей страны насчитывает не одно столетие. "Особенности описания лексики словарей русского языка заключаются в том, что как раз наши нормативные словари предписывают, как правильно писать или произносить слово. В отличие от западной лексикографии, которая носит больше описательный характер, допускает большую вариативность, особенно касательно новых слов, которые входят в язык", - добавил он.