Лукашенко: без памяти о подвиге непокоренного народа разговоры о независимости — просто слова

Выбор даты главного государственного праздника нашей страны исторически обоснован и принят сердцем каждого белоруса. Об этом Президент Беларуси Александр Лукашенко заявил 1 июля на торжественном собрании и праздничном концерте мастеров искусств «Голас роднай зямлі» во Дворце Республики.

Фото president.gov.by

Глава государства акцентировал, что сегодня мы продолжаем историю непокоренного народа:

Память о его подвиге — вопрос национального достоинства, без которого разговоры о независимости, суверенитете, свободе — просто слова. Мы же опираемся на реальный опыт, реальные достижения.

Президент задал риторические вопросы: сколько мы знаем народов, которые были поставлены на грань полного уничтожения, подобно советскому народу, белорусам, но с оружием в руках выстояли? Сколько мы знаем государств, которые так же героически, как и мы, держали удар целой армии нацистских военных формирований, собранных из 30 стран Европы?

Удар держали бойцы, партизаны, подпольщики. Сражались женщины, старики, дети. На равных. С оружием в руках. Именно на нашей земле захватчики столкнулись с массовым и всесторонним сопротивлением. Стали свидетелями беспримерной смелости наших земляков — сильных духом и несломленных, — акцентировал белорусский лидер.

Александр Лукашенко добавил, что славу Победы над гитлеровскими оккупантами мы, безусловно, делим с бывшими советскими республиками:

Помним всех, кто стоял насмерть за каждую пядь нашей земли. С должным уважением относимся к истории страны, победившей фашистскую Германию и ее сателлитов. И в 90-е годы мы осознанно выбрали путь исторических преемников этой великой державы. Понятие «братские народы» для нас не фигура речи. Это наследие, которое мы бережем.

Глава государства особо акцентировал, что только в нашей стране День Независимости мы празднуем наравне с днем Великой Победы:

Потому что тогда, в самый острый момент победоносного наступления Красной армии, день освобождения Минска стал предвестником победного 9 Мая, символом возрождения белорусской земли, да и всего советского народа. Выбор даты нашего главного государственного праздника исторически обоснован и принят сердцем каждого белоруса. В этом выборе — воля не только нас, современников, которые не могли поступить иначе, но и наших отцов и дедов.

Президент тепло и сердечно обратился ко всему поколению ветеранов, которые выдержали немыслимый по силе удар и выстояли в эпохальной битве:

Битве за жизнь ваших детей и внуков. За нашу жизнь и тех, кто придет после нас. Низкий вам поклон! Ваше поколение совершило подвиг, равного которому в истории не было, нет. Будет ли?.. Сегодня вместе с вами мы снова склоняем головы в память о героях той войны. Вечная слава и безмерная благодарность сквозь века всем совершившим военный и трудовой подвиг. Подвиг, который стал нашим нравственным ориентиром.

Лукашенко: освобождение Минска от немецкой оккупации стало рубежом духовного и гражданского становления нации

Лукашенко: предпосылки к развитию событий по украинскому или ближневосточному сценарию пресечем на корню

«Если хотят снова исчезнуть с карты мира — это их выбор!». О чем Лукашенко предупредил страны-соседей

Лукашенко: при всех нападках Беларусь последовательно придерживается принципов миролюбивой внешней политики

Лукашенко: Беларусь делает всё, чтобы снизить напряженность в регионе
Лукашенко рассказал, в чем гарантии нашей независимости

Лукашенко: Беларусь под чистым небом — это и цель всей нашей политики, и образ будущего, к которому стремимся