«Диплом за глупость мы уже получили»: гости из Ирана о своем спектакле для омского фестиваля
Режиссеры и артисты из Тегерана рассказали об уникальной постановке, которую увидят только омичи.
Международный фестиваль театров кукол «В гостях у «Арлекина» откроется сегодня вечером, в 17:00, торжественным шествием — кукольники разных стран пройдут с музыкой и шутками от гостиницы «Амакс» по бульвару Победы до «Арлекина».
Одними из первых на фестиваль прибыли режиссеры и артисты из Тегерана — и на то была веская причина. Гости успели накануне праздника пообщаться с журналистами и рассказали о своем авантюрном проекте, о котором шутят: «Нам надо давать диплом за глупость».
Из семи иностранных спектаклей на русском языке будут идти три: монгольский, армянский и иранский. Театральная группа «Чайка» из Тегерана привезла в наш город постановку «Тихо!» по повести Достоевского «Кроткая». Впрочем, «привезла» — не подходящий глагол. Скорее, соберет ее в нашем городе воедино, ведь большинство декораций изготовили в цехах омского «Арлекина» по присланным чертежам и эскизам, а играть в спектакле будут, наряду с иранской актрисой и режиссером Миной Эмами, омские кукольники Елена Фалалеева и Дмитрий Исаев, а также артисты иркутского театра кукол «Аистенок».

Сначала «Тихо!» был моноспектаклем, но затем, в процессе работы, стали появляться все новые характеры — и родилась идея сделать международный проект. Его инициаторы считают, что ввязались в рискованную авантюру — но в этом и есть суть искусства
— С российскими артистами мы репетировали все это время только онлайн, по видео. А общий итог, то, что получится, никто до сих пор не знает и не видел — даже режиссеры. Но делать по правилам не так уж и важно в искусстве — здесь надо рисковать, вы должны создать что-то новое, то, чего до вас не было. Искусство бывает только тогда, когда вы рискуете и делаете по-другому, — рассказал один из членов жюри фестиваля, профессор Тегеранского института искусств Эсмаил Шафии, который на проекте группы «Чайка» работал переводчиком: он единственный из иранцев знает русский язык. Хотя на спектакле актриса Мина Эмами и говорит по-русски, нашей речью она не владеет.
— Мне было невероятно трудно, — призналась актриса. — Я ведь должна понимать, что говорю, чувствовать слова, которые использую. Я боялась этих проблем с языком, но потом поняла, увидела и почувствовала, что у нас всех есть общий язык — театр. И тогда стало легче понимать слова. На репетициях все получилось хорошо, надеюсь, на сцене «Арлекина» тоже все будет хорошо.

Международным этот проект стал благодаря не только артистам, но и театральным цехам. Везти из Ирана декорации самолетом было бы чрезвычайно затратно, и иранцы попросили «Арлекин» изготовить их в Омске.
— Декорации необычные. Благо, есть интернет, и Эсмаил оперативно нам сбрасывал чертежи, мы могли по любым вопросам быстро связаться, чтобы сделать все именно так, как задумано, — рассказала завлит театра Вероника Берман. — Наши цеха изготовили маленький белый стул с необычной спинкой, из-за которой стул напоминает козлика, большой черный стул высотой 2,5 метра и конструкцию, напоминающую алтарь. А еще нас попросили сделать бутафорские иконы, и наш художник Дарья Александрова очень ответственно подошла к этому вопросу и изготовила прекрасные театральные иконы.
Наш классик Достоевский, как рассказали гости, в Иране очень популярен. Его часто издают, по нему ставят спектакли. Поэтому обращение группы «Чайка» из Тегерана к русскому писателю-философу не столь удивительно. Спектакль «Тихо!» поставили специально для фестиваля «В гостях у «Арлекина», его сыграют здесь дважды — а затем он перестанет существовать. Потому что все артисты разъедутся по своим городам и странам.
— В Омск я приехал уже в третий или в четвертый раз, даже и не помню точно — значит, есть сердечная связь между мной и театром и его людьми. Хочу обязательно упомянуть в нашей беседе Станислава Марковича Дубкова — он мне как брат, и мне очень трудно до сих пор осознавать, что с ним происходит, — говорит Эсмаил. — Когда в Омске проходит фестиваль «В гостях у «Арлекина» — неважно, участвую я в нем или нет — я всегда это знаю и обязательно говорю об этом факте своим студентам. У меня в университете все студенты про Омск знают, и я всегда храню о вашем городе хорошие воспоминания. Между нашей и вашей культурой огромная разница, но людям, которые работают в сфере театра, омский фестиваль помогает глубже понимать мир.

Мина Эмами выступает в спектакле и как актриса, и как режиссер. В иранском театре есть традиция групповой режиссуры — спектакль ставит не один человек. Еще одним режиссером постановки «Тихо!» выступил Рузбек Рахгозар, который также приехал в Омск. В отличие от своего учителя Эсмаила Шафии, в нашем городе он впервые.
— Я очень рад, что я в Омске, у вас чистый и теплый город. В Иране у нас всего два города, где по центру протекает река, и этот — третий в моей жизни, где я увидел реку в городе, вечером мы часа два гуляли по набережной, — поделился Рузбек. — Как я успел увидеть, в Омске есть старые здания, но вы хорошо сумели придать им новый вид, дать новое наполнение — как домам на улице Ленина, например. Сохранили свое прошлое, и при этом оно используется по-современному, и это хорошая модернизация. И еще два слова, которые хочу сказать об Омске: хорошие люди.

ИНТЕРЕСНО
В Иране система театра в корне отличается от российской. Все здания театров Ирана государственные, и ни в одном нет труппы. Спектакли ставят частные группы, которые регистрируют бренд, через который происходит взаимодействие группы с театром: когда режиссер хочет поставить спектакль, он работает с артистами под определенным брендом, с которым и предлагает свой спектакль театру. Когда цензор театра отсматривает спектакль и дает согласие, группа показывает свою постановку в этом театре в течение месяца, максимум — 45 дней, играя спектакль ежедневно.
Кроме того, в силу особенностей культуры в иранском театре существуют определенные табу — некоторые вещи нельзя показывать на сцене. Но, как говорит Эсмаил, в таком случае режиссер придумывает яркую метафору:
— Когда мы хотим показать сцену, которую невозможно показывать, мы придумываем, как это сделать так, чтобы зрители все поняли. Не надо показывать подробности — вы говорите про одни вещи, а показываете другое.