Не заставляйте ученого краснеть: где поставить ударение в фамилии "Ньютон" – а вы знаете?

Фамилии ученых нередко вызывают ступор у многих россиян. Вот, например, Исаак Ньютон. Где вы здесь поставите ударение?

Если мы заглянем в словарь "Русское словесное ударение" под редакцией М. В. Завры, который рекомендуют для сотрудников телевидения и радио, то увидим один правильный вариант. Здесь советуют ставить ударение на первый слог — "НьЮтон". Это как раз и соответствует произношению фамилии ученого на английский манер. 

Однако на "Орфографическом академическом ресурсе АКАДЕМОС" Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН считают, что равноправны оба варианта — и НьЮтон, и НьютОн. Помимо этого, рекомендация касается и единицы измерения. 

Для официальной речи лучше всего доверять зафиксированным нормам орфоэпии, т.е. говорить "НьЮтон", но при бытовой устной речи можно говорить так, как удобнее.