Дом русского зарубежья передал партию книг библиотекам Кыргызстана
- Наш дар поможет ребятам лучше познакомиться с Россией, ее богатым культурным наследием, - заявила заведующая отделом международного и межрегионального сотрудничества Дома русского зарубежья Елена Кривова. - В Кыргызстане русский язык является официальным, и молодежь может читать произведения великих писателей Пушкина, Толстого, Достоевского в оригинале, что намного более ценно, чем знакомиться с этими книгами в переводе.
По ее словам, она очень рада каждой встрече со студентами и школьниками Кыргызстана, которые посещают выставки книг из России. "Ребят приводит на них искренний интерес к изучению русского языка и культуры", - убеждена она.
Дом русского зарубежья не в первый раз безвозмездно передает литературу Кыргызстану. За последние годы организация пополнила библиотеки ведущих вузов республики тысячами книг.
- Я очень признательна Дому русского зарубежья и Россотрудничеству за литературу, - подчеркивает проректор по науке и инновациям КГУ имени Арабаева, профессор Айгуль Чалданбаева. - Книги - бесценный дар. Это не только материальная ценность, но и инвестиция в будущее. Эти издания будут служить нашим преподавателям и студентам, расширяя их кругозор и увеличивая интеллектуальный потенциал.
Альберт Зульхарнеев, глава представительства Россотрудничества в Кыргызстане:
- Дом русского зарубежья имени Солженицына - давний партнер Россотрудничества. Литература, которую он передал университету и библиотеке, - настоящая сокровищница знаний. Здесь собраны произведения классиков и современных авторов, пособия для русистов и литературоведов. Важно, чтобы книги были доступны для школьников, студентов и всех читателей.