Тео Мезьер: Мечтаю встретиться с настоящим русским медведем

Кондитер Тео Мезьер родился и состоялся как профессионал своего дела на Родине, во Франции. Тем не менее, два года назад переехал с русской женой во Владивосток, о чем не жалеет. Вести свой бизнес здесь, по мнению француза, проще, чем в Европе. Профессиональные навыки, как поведал ИА PrimaMedia Мезьер, он прекрасно развивает под кураторском русского шеф-кондитера.

— Месье Мезьер, расскажите немного про свою "французскую" часть биографии. Где, в какой семье родились, на кого учились? Как стали кондитером?

— Родился в Марселе. Почти всю свою жизнь я прожил в маленьком городке под названием Энсюэс-ля-Редон  у моря, в 20 минутах от Марселя. 

Я вырос в семье с тремя братьями и мамой. Мы очень рано потеряли отца. К сожалению, я его не помню, так как мне было всего полтора года, когда он ушёл. Но папа всегда был в моём сердце. Его звали Бруно, мы дали такое же имя нашему сыну, который родился в России, во Владивостоке, в октябре 2023 года.

Наши бабушка и дедушка всегда жили рядом — в 200 метрах от нашего дома. Они много проводили времени со мной, поскольку мама жила одна. Бабушка обожала готовить. Всегда наблюдал, как она стряпает для всей семьи, и думаю, что это и зародило во мне страсть к кулинарии — желание радовать других, особенно, близких.

Для меня было естественно выбрать какую-либо профессию в сфере кухни, но я решил выбрать самую точную и сложную специализацию. В 16 лет поступил в гостиничный лицей Бонневен в Марселе, где учился на пекаря, кондитера и повара.

Затем мне повезло — меня взяли на стажировку в пятизвёздочный отель Intercontinental в Марселе. Также во время учёбы я проходил много практик в местных булочных и кондитерских.

Я работал на кухне ресторана при отеле Intercontinental, который имел одну звезду Мишлен — особенно в отделе десертов.

Параллельно я хотел реализовать свою вторую страсть — помогать людям. Поэтому, кроме основной профессии, следуя примеру моего брата, стал добровольным пожарным в деревне, где жил.

Позже, после встречи с моей нынешней женой, жизнь привела меня на Лазурный берег. Это был период пандемии, когда мне нужно было срочно найти востребованную профессию. Ведь ресторанный бизнес в течение двух лет был нестабильным.

Я выучился на ландшафтного садовника, а затем заинтересовался профессией арбориста — специалиста по обрезке деревьев.

Когда я приехал в Россию в августе 2023 года, моя жена убедила меня вернуться к моей детской страсти — кулинарии и кондитерскому делу. Так снова начал заниматься этим любимым делом.

— Ваши хобби, увлечения? Есть ли возможность культивировать их в России, как на Родине? Ваш любимый рецепт?

— Люблю готовить для своих близких — собирать друзей и семью за одним столом и угощать их. Мне нравится путешествовать, открывать новые места.

Я люблю спорт в целом, любой. Всегда за любые активные виды отдыха, за прогулки с семьёй или друзьями.

Мне очень нравится делиться с другими людьми новыми местами, новыми вкусами — как в еде, так и в жизни в целом.

Люблю адреналин: прыгать с парашютом, нырять со скал в море. Очень люблю мотоциклы, и заметил, что среди жителей Владивостока немало байкеров.

На самом деле, я вырос в самом красивом регионе Франции, рядом с национальным парком Каланки. И то, что мне особенно нравится во Владивостоке — это природа и море.

Мы с женой гуляли на мысе Тобизина, был особенно впечатлён этим местом. Очень красивая природа. Вот почему мне нравится Приморский край.

Также играем в футбол с моими коллегами из ресторана, и мне это очень нравится.

Так что все эти активности нетрудно найти здесь, на Дальнем Востоке России.

Мне не хватает только национального спорта Прованса — петанка. Я бы хотел познакомить с ним жителей Владивостока и его окрестностей. Собираемся построить небольшую площадку для игры в петанк — сначала для себя, а потом покажем этот спорт людям на Шаморе.

У меня нет любимого рецепта — я люблю открывать кухни всего мира. Но сразу чувствую качество продукта, текстуру, степень прожарки, а также любовь и труд, вложенные в приготовление. Могу определить по тарелке, была ли еда приготовлена с любовью. По вкусу можно почувствовать настроение человека, который готовил.

Это просто энергия — во всём, что мы делаем. Если что-то делаешь — делай хорошо. Если не хочешь — лучше не делай вовсе, выбери что-то другое, другую профессию.

Нужно быть внимательным и старательным в любом деле, за которое берёшься!

— Когда и, в связи с чем, вы переехали во Владивосток? Где познакомились с женой? Тоскуете ли по Франции, бываете там? 

— Я переехал во Владивосток с женой в августе 2023 года. Это было обоюдное решение. Она уже была на седьмом месяце беременности, и мы решили приехать в Россию по нескольким уважительным причинам: стабильность, возможности для семьи и желание открыть новые горизонты.

Моя жена выросла во Владивостоке. Мы познакомились в Таиланде в 2020 году, на тот момент она уже 12 лет провела во Франции.

Мы жили вместе во Франции до того, как решили переехать в Россию. Впервые вместе приехали сюда в августе 2022 года. Мне очень понравилось это место.

Особое место в истории нашей семьи — пляж в Ливадии, где я сделал ей предложение руки и сердца.

Позже мы вернулись во Францию и в феврале 2023 года узнали, что у нас будет ребёнок. Мы подумали и решили начать новую страницу в жизни, отправиться в новое приключение, создать семью.

Моя жена давно хотела вернуться в Россию, здесь живёт её мама.

— Где вам более комфортно: во Франции или в России? Действительно ли Россия менее свободна, чем "демократические страны"?

— Не могу точно сказать, чем отличается демократия во Франции и свобода в России. Но одно скажу: демократия без ограничений не всегда хороша для людей. Я думаю, нужно тяжело трудиться, чтобы чего-то добиться.

Во Франции нам постоянно транслировали образ России, который не соответствует действительности. Нам внушали, что Россия — это диктатура, где нет свободы слова. Лично я не могу судить об этом, потому что моя работа — руками. Но живя здесь, вижу: в России во многих вопросах больше свободы, чем во Франции.

Например, открыть свой бизнес здесь можно гораздо быстрее и проще.

Что касается еды, то во Владивостоке мне особенно нравится разнообразие азиатской, восточной и аутентичной кухни. Всё очень вкусно приготовлено. Здесь есть большой выбор, чтобы попробовать кухни мира, особенно азиатскую.

Во Франции у нас много ремесленников: мясников, рыбаков, сыроделов... Это местные магазины с качественными свежими продуктами, и всё это доступно. Это часть французской гастрономии. Я вижу, что российские производители стараются идти в этом направлении, и считаю это хорошим развитием — создание качественных местных продуктов.

Здесь, в России, мы, например, встретили итальянца, Марко Мельпиньяно, который делает настоящие итальянские сыры из местного молока. Я его очень уважаю. Хотел бы, как и он, развивать культуру свежих и ремесленных продуктов в России. Знаю, что многие русские стремятся к тому же — делать качественно. Считаю, что бизнес будущего — это производство качественных био— и региональных продуктов.

— Какие сложности были при адаптации в новой стране (языковой и культурный барьер, своеобразный климат, другая еда)?

— Да, мне иногда не хватает Франции. Жить в другой стране непросто. Особенно не хватает семьи. Русский язык — очень сложный. Это всё ещё остаётся для меня определенной проблемой, но я учусь…

Но люди здесь добрые, понимающие, они стараются мне помочь. Я достаточно уверенно себя чувствую, когда хожу в магазин один. Русские всегда помогают.

Они удивлены и очень интересуются тем, почему я, как француз, переехал во Владивосток — так далеко, на край света.

Климат — вполне приемлемый. Он холоднее, чем во Франции, но я адаптируюсь. Думал, что будет хуже. Лето — хорошее, даже жаркое. Зимой почти не бывает снега, немного разочаровался. Но в целом не так холодно, как я ожидал.

— На ваш личный взгляд, ощущает ли Россия давление санкций и состоялась ли международная изоляция нашей страны в политическом или экономическом аспектах?

— Я ничего особенного не заметил, кроме того, что больше нет прямых рейсов из Франции в Россию. Это действительно неудобно, стало сложнее навещать семью. 

Иногда я хочу заказать, например, машины или оборудование для кухни ресторана, но сейчас это стало дороже и иногда трудно найти.

Но в остальном — в России есть всё, что нужно.

— Ваше отношение к Путину и нынешнему президенту Франции Макрону. На ваш взгляд, есть ли возможность продвинуть диалог двух лидеров? В чем, как вы считаете, состоит верное решение проблемы Украины?

— Я думаю, что Путин — лидер своей страны. Россияне очень любят и уважают Путина за его действия, как настоящего лидера. 

Я далёк от политики, чтобы судить действия президента Франции, но у меня складывается впечатление, что французский народ не понимает его логику. Как будто он действует в чьих-то других интересах, а не в интересах народа Франции.

— Что вы думаете о функционировании таких структур, в которых участвует, а иногда лидирует Россия, как ШОС, ЕАЭС, БРИКС?

— Считаю, что важно иметь союзников рядом и помогать друг другу, чтобы защищать свою экономическую мощь, интересы, историю. Мне кажется несправедливым, когда страны ограничивают рост других стран только потому, что кто-то считает себя сильнее.

— У России и Франции есть общее в том плане, что это развитые ядерные державы с большим опытом эксплуатации атомной энергетики. На ваш взгляд, как могло бы продвигаться сотрудничество двух стран в этом направлении?

— Я всегда за сотрудничество, если оно может принести счастье народам — как русскому, так и французскому — чтобы обеспечить хорошее будущее для нас всех.

К сожалению, французские СМИ часто акцентируют негативный образ России. Но нельзя идти за толпой. Нужно иметь собственное мнение и задаваться правильными вопросами.

— Как бы вы лично обрисовали "среднего русского"? Похожи ли мы на медведей? 

— Это правда, что до встречи с моей женой и поездки в Россию у нас был образ русских как холодных людей, любящих водку. И будто бы здесь всегда мороз, вне зависимости от сезона. 

Сейчас я могу сказать: это неправда. Люди не холодные. Да, многие действительно пьют водку. Я бы хотел увидеть настоящего русского медведя — это моя мечта.

— Нашли ли вы своих учеников как кондитер во Владивостоке? В чем сложности, особенности ведения собственного дела здесь?

— Пока у меня нет учеников. Но в будущем, когда буду хорошо говорить по-русски и смогу преподавать и передавать свои знания и умения, хочу создать обучение или школу. Есть такая цель.

— Курортный отель — это ваш совместный с женой проект? Какое участие вы в нем принимаете?

— Этот комплекс — часть семейного бизнеса моей супруги, и я очень горжусь тем, что участвую в его развитии.

Сейчас я работаю в ресторане "Круиз" на Шаморе как кондитер, в команде с шеф-кондитером Владимиром Дробатуном. 

Мне очень нравится работать с ним в команде. Он — настоящий профессионал, преданный своему делу и очень увлечён своей профессией. Доволен этим сотрудничеством и международным обменом опытом в нашей работе. Благодаря чему я расту. Спасибо русскому шефу-кондитеру за то, что он помогает мне развивать профессиональные навыки.