Встреча с Президентом ОАЭ Мухаммедом Аль Нахайяном

Президент ОАЭ Мухаммед Аль Нахайян прибыл в Россию.
Президент ОАЭ Мухаммед Аль Нахайян прибыл в Россию с официальным визитом.
Президент ОАЭ Мухаммед Аль Нахайян прибыл в Россию.
Президент ОАЭ Мухаммед Аль Нахайян прибыл в Россию с официальным визитом. Проход почётного караула в аэропорту Внуково.
Президент ОАЭ Мухаммед Аль Нахайян прибыл в Россию с официальным визитом.
Президент Объединённых Арабских Эмиратов Мухаммед Бен Заид Аль Нахайян перед началом российско-эмиратских переговоров.
Церемония официальной встречи Президента ОАЭ Мухаммеда Аль Нахайяна.
C Президентом ОАЭ Мухаммедом Аль Нахайяном в Георгиевском зале Кремля в ходе церемонии официальной встречи.
C Президентом ОАЭ Мухаммедом Аль Нахайяном в Георгиевском зале Кремля в ходе церемонии официальной встречи.
C Президентом ОАЭ Мухаммедом Аль Нахайяном в Георгиевском зале Кремля в ходе церемонии официальной встречи.
Церемония официальной встречи Президента ОАЭ Мухаммеда Аль Нахайяна. Представление официальных делегаций.
Церемония официальной встречи Президента ОАЭ Мухаммеда Аль Нахайяна. Представление официальных делегаций.
Церемония официальной встречи Президента ОАЭ Мухаммеда Аль Нахайяна. Представление официальных делегаций.
Церемония официальной встречи Президента ОАЭ Мухаммеда Аль Нахайяна. Представление официальных делегаций.
C Президентом ОАЭ Мухаммедом Аль Нахайяном.

Президент Объединённых Арабских Эмиратов Мухаммед Бен Заид Аль Нахайян прибыл в Россию с официальным визитом.

В Георгиевском зале Кремля перед началом переговоров состоялась церемония официальной встречи Президента ОАЭ и представление делегаций.

* * *

Начало российско-эмиратских переговоров

В.Путин: Ваше Высочество, дорогие друзья! Позвольте мне вас поприветствовать сердечно в Москве. Ваше Высочество, я очень рад видеть Вас снова в столице России.

Мы придаём особое значение отношениям с Объединёнными Арабскими Эмиратами. Это дружественная для нас страна. У нас на высоком политическом уровне поддерживаются контакты. Развиваются экономические связи, причём и в сфере торговли, и в сфере инвестиций. Взаимные инвестиции растут.

Хочу отметить, что российские инвестиции в Объединённые Арабские Эмираты всё-таки превышают эмиратские инвестиции в Россию, причём существенно – почти в два раза. Но мы знаем, что хорошо развиваются отношения между Вашим суверенным фондом и Российским фондом прямых инвестиций. Благодарим вас за доверие, которое вы оказываете российским специалистам в области инвестиционной деятельности, и это направление тоже находится под нашим вниманием и даёт свои результаты.

У нас на хорошем уровне находится гуманитарное взаимодействие. Имею в виду и наши контакты в сфере образования, культуры. Знаю, что Вы проявили интерес к работе нашего центра для одарённых детей «Сириус» в Сочи. Члены Вашей семьи даже обратили на это внимание, приезжали, знакомились с тем, как идёт там работа, и Вы сами побывали здесь, в Москве, в школе Примакова. Очень рассчитываю на то, что это направление нашего взаимодействия будет, конечно, развиваться.

Безусловно, для нас очень важно сегодня обменяться с Вами мнениями по ситуации в регионе, в сфере международной безопасности. Мы активно взаимодействуем на самых различных площадках, начиная с Организации Объединённых Наций, и вы совсем недавно в полномасштабном формате присоединились к работе БРИКС. Подписан договор с Евразэс, там хорошее решение принято, по-моему, где-то по 85 процентам товарных позиций у нас приняты хорошие решения, обнулены многие таможенные пошлины.

В общем, нам есть о чём поговорить. У нас большой объём взаимодействия. Мы очень рады вас видеть. Добро пожаловать, Ваше Высочество.

М.Аль Нахайян (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент. Я очень рад сегодня находиться в столице Российской Федерации, которая известна своей великой историей.

Наши отношения, господин Президент, развиваются ускоренными темпами в последние годы. И нас радует – [хотел бы] привести несколько цифр о том, как сейчас развиваются наши отношения.

Торговый оборот между Россией и Объединёнными Арабскими Эмиратами достиг 11,5 миллиарда долларов. Также есть товарооборот между нами и странами Евразии, который достиг 30 миллиардов. Мы хотели бы, чтобы в ближайшие пять лет эта цифра удвоилась как в отношении прямых отношений между нашими странами, так и в отношениях со странами Евразии.

Я очень рад сегодня здесь присутствовать, господин Президент, с сопровождающей меня делегацией. Мы всегда стремимся укреплять мосты между нашими странами. Мы благодарим Вас за гостеприимство и надеемся, что этот визит принесёт положительные и радостные результаты для российского и эмиратского народов.

<…>