The Guardian: отец любовника принцессы Дианы заподозрен в изнасиловании более 100 женщин

Фото: AP Photo/Kamil Zihnioglu, File

Отец любовника принцессы Дианы Мохаммед Аль-Файед возможно изнасиловал более чем 111 женщин за 40 лет, заявили правоохранительные органы. Об этом сообщает "Московский комсомолец" со ссылкой на The Guardian.

Бывшего владельца элитного магазина Harrods в Найтсбридже Файеда обвиняют в преступлениях, которые он совершил в период с 1977 по 2014 год. По словам сотрудников правоохранительных органов, они уже изучили более 50 тысяч страниц доказательств, включая показания потерпевших и информацию о последствиях. Полиция заявила, что самой младшей жертве было 13 лет.

В рамках расследования по делу Файеда пять человек рассматриваются как возможные помощники. В прошлом месяце издание опубликовало информацию о том, что сотрудники полиции, замешанные в коррупционных схемах, помогали Файеду в преследовании его подчиненных, включая молодую женщину, которая отвергла сексуальные домогательства владельца Harrods.

Полиция проводит исследование, чтобы определить, были ли важные детали в ходе предыдущих расследований и есть ли причины для привлечения к ответственности бывших или действующих сотрудников в связи с ранее сделанными заявлениями о коррупции.

В списке из 111 предполагаемых случаев жестокого обращения с Файедом 21 женщина стала жертвой и обратилась в полицию в период с 2005 года до его смерти. Еще 90 женщин заявили о себе после выхода документального фильма о Файеде на телеканале Би-би-си в сентябре.

Сейчас представитель полиции Лондона заявил, что в отдел поступили жалобы на качество расследований за тот период. Однако правоохранители пока не решили, нужно ли поручить своим сотрудникам провести расследование в отношении одного из крупнейших подразделений полиции Великобритании.

Командир подразделения по борьбе с преступностью в столичной полиции Стивен Клейман призвал всех, кто столкнулся с подобными ситуациями, рассказать о своем опыте.

"Это расследование направлено на то, чтобы дать оставшимся в живых возможность высказаться, несмотря на то что Мохаммеда Аль-Файеда уже нет в живых, чтобы предстать перед судом. Однако в настоящее время мы разыскиваем всех лиц, подозреваемых в причастности к его преступлению, и мы намерены добиться справедливости", – также отметил Клейман.

В ходе расследования специалисты из Управления профессиональных стандартов пытаются выяснить, были ли какие-либо действующие или бывшие работники метрополитена вовлечены в незаконную деятельность.

Детективы анализируют показания бывшего руководителя службы безопасности магазина Knightsbridge Боба Лофтуса, который заявлял, что один из бывших работников Met получал эксклюзивные корзины для покупок, когда оказывал Файеду особенно ценную помощь. Информацию подтвердил Имон Койл, который был заместителем Лофтуса.

"Столичная полиция намерена тщательно изучить всю информацию, касающуюся исторических обвинений в деле Мохаммеда Аль-Файеда, включая оценку нашим Управлением профессиональных стандартов любых признаков неправомерного поведения полиции", – подчеркнул представитель полиции.

Ранее Файеда обвинили в изнасиловании шесть австралиек. Пять женщин работали в Harrods, а еще одна – на поставщика для этого элитного магазина. Правозащитник женщин Брюс Драммонд утверждает, что всем пострадавшим от действий Аль-Файеда было на тот момент от 20 до 30 лет.

Кроме того, несколько девушек признались, что их заставляли проходить инвазивные медицинские обследования, в ходе которых проверяли на заболевания, передающиеся половым путем. Результаты же отправляли самому Файеду.