Узбекистан заставил Фабио Каннаваро испытывать трудности

В Ассоциации футбола Узбекистана не смогли найти переводчика с итальянского для нового главного тренера сборной Фабио Каннаваро, передает Sports.kz со ссылкой на Николая Егорычева.

«Интересно, что Фабио, будучи итальянцем, на первой пресс-конференции говорил по-испански. Переводчика с итальянского не нашлось. На второй пресс-конференции он говорил уже на английском.

Учитывая, что Шомуродов долгое время играл в Италии, он может стать дополнительным переводчиком, чтобы доносить мысли напрямую от тренера во время тренировок и матчей», — написал журналист в телеграм-канале «Рассказы Николая/Скаутинг».

Отметим, что итальянский специалист официально назначен главным тренером сборной Узбекистана шестого октября.

Каннаваро в Узбекистане заработает в пять раз больше наставника сборной Италии