Комментарии 0
...комментариев пока нет
Переводчик Путина рассказал о пейзажах Аляски
МОСКВА, 24 авг - РИА Новости. Российский переводчик, старший советник департамента лингвистического обеспечения МИД РФ Алексей Садыков, который сопровождал президента РФ Владимира Путина на саммите в Анкоридже, рассказал, что пейзажи Аляски напомнили ему российские.
"Мы переночевали одну ночь на Аляске. Смотрели на местные красоты. Пейзаж, кстати, напоминает наши российские просторы", - сказал Садыков.
Комментарий переводчика опубликовал в своём Telegram-канале журналист России 1 Павел Зарубин.
На Аляске 15 августа прошли переговоры президентов России и США Владимира Путина и Дональда Трампа. Встреча лидеров состоялась на военной базе Эльмендорф-Ричардсон в Анкоридже. Переговоры в узком составе проходили в формате "три на три" и продолжались два часа 45 минут. Во встрече от российской стороны принимали участие глава МИД России Сергей Лавров и помощник президента РФ Юрий Ушаков. От США присутствовали госсекретарь Марко Рубио и спецпредставитель американского лидера Стивен Уиткофф.