Виктор Левин
По подсчетам демографов, сегодня на Аляске проживают порядка 10 000 человек, которые называют себя «русскими». Но они делятся на три категории.
Первая — те, кто на самом деле является потомками первых русских переселенцев, которые приплыли на Аляску в начале 18 века и создали Русскую Америку. Правда, отличить их от коренного населения бывает весьма затруднительно.
Дело в том, что после продажи Аляски США в 1867 году многие чистокровные русские уехали на историческую родину, а на американской территории остались в основном смешанные с индейцами семьи. За полтора века они стали еще больше походить на алеутов и эскимосов, но хорошо помнят и свое русское происхождение.
Один из ученых путешественников по Аляске рассказывает, что за тот период, что Аляска была в составе России, коренные народы заимствовали из русского языка от 50 до 300 слов. Например, вилка, ложка, лавка, платок и так далее.
«Если говорить об именах и фамилиях, то часто используются русские. Когда мы въехали в одну из деревень, к нам вышел местный индеец, которого звали Иван Андриянов. Каждый второй говорил, что в его жилах течет русская кровь, это для них было проявлением аристократизма. Из заимствованных традиций — баня, свадьбы, дни рождения, колядки, Рождество», — говорит Иван Савельев из Северного арктического федерального университета.
В поселке Нинилчик, где и сегодня живут потомки русских, сохранился особый диалект русского языка, состоящий из привычных нам русских слов и любопытных английских заимствований. Например, машина — кара (от английского car), ребенок — бейбочка (от английского baby), глагол голосуй говорится как голосируй. Некоторые местные жители, не зная русского языка, на свадьбах кричат привычное всем россиянам «Gorko!»
Как удалось установить лингвистам в прошлом году, на архаичном диалекте русского языка, в котором, в частности, практически не используется средний и женский род, а также великое множество англицизмов, эскимосских и индейских слов, в Нинилчике по сей день говорят 25 человек. Но все они старше 75 лет, и, скорее всего, диалект со временем исчезнет.
Многие ли русские индейцы говорят по русски? Да почти никто. Проблема в том, что после присоединения к США власти запретили преподавание русского в местных школах. Некоторых детей даже наказывали, заставляя полоскать мыльным раствором горлом, если те не использовали английский язык. К 1912 году все учебные заведения, в которых мог звучать русский язык, были закрыты.
Поэтому хранителями русской культуры и языка сегодня выступают не потомки пионеров Аляски, а пришедшие уже в середине 20 века староверы и эмигранты из СССР и России.
Сейчас на Аляске есть несколько преимущественно русских поселений. Главное — Николаевск в центральной части Аляски. Жители городка, коренные американцы, никогда не были в России, но уверенно говорят как на английском, так и на русском языке, а некоторые староверы используют и старославянский. Архаичная вера, однако, не мешает им ездить на пикапах, варить пельмени и любить баскетбол.
В окрестностях Хомера (крупный по меркам Аляски город с населением в 5 000 человек) есть еще три старообрядческих русскоговорящих общины: Вознесенка, Раздольна и Качемак-село — небольшие деревни, до которых можно добраться только по гравийным дорогам.
Некоторые русские, приехав на Аляску и решив остаться в одной из этих общин, строят себе лодки и начинают рыбачить. Другие же — открывают здесь свое дело.
Большинство русских, как показывают опросы и расспросы журналистов, вполне довольны своей жизнью и переселяться на историческую родину не собираются даже в мыслях. У староверов и вовсе жизненный принцип"нас не трогают — и слава Богу!». Ведь в историях их семей было немало драм и скитаний по разным странам.
Корреспондент американской газеты The Atlantic описывает, как в воскресный день, посреди холодной зимы, прихожане отца Николы и члены его семьи собираются в гостиной дома. На столе — рыбный пирог, солёный лосось и текила. Прежде чем сесть за стол, все вместе встают лицом к красному углу, на котором висят иконы в золотых окладах, свечи. Они молятся вслух, произносят молитву на старославянском языке, затем умолкают, крестятся и совершают двенадцать поклонов.
Род Якуниных начал строительство русской православной деревни Николаевск в безлюдном уголке Аляски на полуострове Кенаи в 1968 году. Первый священник появился в Николаевске в 1983 году; до этого здесь жили без духовенства.
Василий сидит в кожаном кресле, смотрит в iPad, тогда как гости за столом смеются и передают пирожки с вареньем на десерт.
«Если бы мы перестали верить, перестали ходить в церковь и придерживаться православного образа жизни, мы перестали бы существовать», — говорит отец Никола.
Перед тем как начать мировое путешествие длиной около 30 тысяч километров, староверы почти два века жили в Сибири без духовенства после церковной реформы 1666 года, когда патриарх Никон ввёл реформы.
«Если бы их не трогали и не угрожали арестами, они, возможно, остались бы в Сибири», — говорит отец Никола. Семья была вынуждена бежать после указа об аресте деда. По воспоминаниям Калугина, они в спешке покинули Сибирь, передвигались только ночью, иногда зажигая спички, чтобы ориентироваться по компасу, и переходили замерзшие реки в середине зимы.
Китай стал для них наиболее длительным домом во время странствий. Они жили возле Харбина до окончания Второй мировой войны. Староверы занимались охотой на лосей, ловлей тигрят для зоопарков и охотой на тигров-людоедов; отец Николая вспоминает, что его отец, по рассказам, убил 36 тигров. После выведения японских войск из Китая в 1949 года иностранцам потребовалось покинуть страну; у староверов не было документов, подтверждающих место жительства.
После начала холодной войны многие страны отказывались принимать религиозных беженцев. Староверы расселились по миру: в Турции, Аргентине, Австралии и др. Группа наших семей продолжила путь в Бразилию, где занимались хозяйством, держали коров и жили бедно, но смогли свободно исповедовать веру.
Но позже семья переехала в США, в штат Орегон и уже затем с помощью фонда Толстого переселилась на полуостров Кенаи вблизи Анкор-Пойнта на Аляске, где первые месяцы жили в палатках и строили дома.
К 2013 году население Николаевска составляло уже около 350 человек.
Новый священник и его последователи построили в Николаевске церковь с куполом-луковкой, напротив безпоповской моленной. Правда, после этого часть семей, не признававших священство, уехали в другие районы полуострова Кенаи. Для посторонних деревня без священника кажется более спокойной и традиционной: на въезде стоят знаки, ограничивающие доступ.
С точки зрения старовера, мир окружения часто воспринимается как враждебный, однако они добились некоторой автономии: часть молодежи учится в Орегоне, где есть родственники, а другие остаются на поселении в Кенихе. В Николаевске служба идет на старославянском языке, но в жизни поселения начинается плавная адаптация к английскому языку, отмечает американский журналист.
Не исключено, что через одно-два поколения русскоязычных на Аляске практически не останется. Но такова судьба большинства нацменьшинств, которых впитывает в себя Америка.