Комментарии 0
...комментариев пока нет
Тренер Entity о коммуникации в коллективе: «Если общение начинается на русском, то появляется больше нытья в игре»
Команда говорит, что собирается общаться на английском, чтобы между нами было понимание и коммуникация. Я им говорил, чтобы они не беспокоились и могли говорить на русском. Думаю, это всё-таки моя работа учить русский язык, так как у всех пятерых русский является родным, ну или украинский, языки очень похожи.
Но мы выяснили, что если мы во время игры общаемся на английском, то становимся гораздо более объективными по отношению к игре. А если общения начинается на русском, то появляется больше нытья в игре, ребята становятся немного токсичнее, начинают слишком много размышлять. Я помню мы об этом говорили и я им сказал: "Парни, я не хочу так говорить, но по-моему, на английском мы становимся более объективными при игре". Тогда DM такой: "Боже, я реально превращаюсь в токсика на русском. Это хорошее предложение, давайте на английском общаться". No[o]ne ещё сказал, что если ему что-то нужно сказать, то на английском это займёт 2 минуты, а на русском он это скажет за 20 секунд. В этот момент все к нему повернулись и сказали, что если ему нужно на это потратить 2 минуты, то лучше не говорить, и это хорошая причина, чтобы перейти на английский и нам не нужно было говорить. В общем получился такой вывод, что коммуникация на английском делает нас более объективными. Но мы всё равно смешиваем языки. Иногда они общаются на русском при просмотре реплеев, в драках, каких-то критических моментах. Но большую часть времени на английском.
Но мы выяснили, что если мы во время игры общаемся на английском, то становимся гораздо более объективными по отношению к игре. А если общения начинается на русском, то появляется больше нытья в игре, ребята становятся немного токсичнее, начинают слишком много размышлять. Я помню мы об этом говорили и я им сказал: "Парни, я не хочу так говорить, но по-моему, на английском мы становимся более объективными при игре". Тогда DM такой: "Боже, я реально превращаюсь в токсика на русском. Это хорошее предложение, давайте на английском общаться". No[o]ne ещё сказал, что если ему что-то нужно сказать, то на английском это займёт 2 минуты, а на русском он это скажет за 20 секунд. В этот момент все к нему повернулись и сказали, что если ему нужно на это потратить 2 минуты, то лучше не говорить, и это хорошая причина, чтобы перейти на английский и нам не нужно было говорить. В общем получился такой вывод, что коммуникация на английском делает нас более объективными. Но мы всё равно смешиваем языки. Иногда они общаются на русском при просмотре реплеев, в драках, каких-то критических моментах. Но большую часть времени на английском.