- 20:07 5 ноября
- Дмитрий Паскар
Русское гостеприимство – это не просто традиция, это состояние души! Любим мы и в гости сходить, и у себя принять, и за чашечкой чая "потрындеть" от души. Но замечали ли вы, что многие фразы, которые мы произносим за столом, звучат… неправильно? Давайте разберемся!
Сегодня у нас на повестке дня – 7 самых распространенных речевых ошибок, связанных с чаепитием. Готовы удивляться и узнавать новое?
Чай байховый – это какой, простите? Раскрываем тайну китайского "белого цветка"
Начнем с самого главного вопроса: что означает таинственное слово "байховый"? Многие думают, что это какой-то особый сорт чая. А вот и нет!
Слово "байховый" пришло к нам из Китая. Там оно звучало как "бай хоа" (白花) – "белый цветок" или, как вариант перевода, "белые реснички". Этим словом китайцы называли молодые, нераскрывшиеся почки на чайном кусте, покрытые нежным белым ворсом. Считалось, что чем больше таких почек в чае, тем выше его качество, тем более изысканным будет его аромат и вкус.
Предприимчивые китайские торговцы, желая подчеркнуть качество своего товара, указывали на него и говорили: "Бай хоа!". Они как бы намекали: "В нашем чае – самые ценные чайные листочки!".
Но русские купцы, не знавшие всех тонкостей китайской грамматики, решили, что "бай хоа" – это синоним высокого качества. И стали называть "байховым" любой рассыпной чай, независимо от его сорта – черный, зеленый, белый…
А в Китае, да и во всем мире, наличие "бай хоа" в чае по-прежнему считается признаком его ценности. Существуют даже элитные сорта чая, полностью состоящие из этих нежных "почек", например, знаменитый Бай Хао Инь Чжень.
В России же словосочетание "байховый чай" превратилось в обычное обозначение "рассыпного чая". Так что, когда вас спрашивают: "Какой чай заварить – байховый?", ответьте: "Байховый – это не сорт, а форма чая! Выбирайте чёрный или зелёный?".
И, да, ударение в слове "бАйховый" ставится на первый слог. Запомните это раз и навсегда!
А что насчет тех самых ценных чайных почек? К сожалению, в обычной пачке "байхового" черного чая их практически не найти. Иногда они встречаются в некоторых сортах чая, расфасованного в Китае или странах Африки. Как их узнать? При заваривании чай приобретает характерный кирпичный оттенок (почки имеют рыжий цвет из-за ферментации). А после чаепития на стенках чашки не остается неестественного рыжего налета (в отличие от чаев, в которые добавляют красители).
Нет блюдец или блюдцев? Как правильно склонять "чайную тарелочку"?
Родительный падеж множественного числа – это настоящий камень преткновения для многих. И слово "блюдце" не исключение!
Запомните: правильно говорить "нет блюдЕЦ". Никаких "блюдцев" и прочих вариантов! Просто запомните это правило.
"Мне две ложки сахара" или "сахару"? Спорный вопрос о грамматической норме
Возможно, вы удивитесь, но оба варианта – "мне две ложки сахара" и "мне две ложки сахару" – являются грамматически правильными!
Дело в том, что форма "сахару" (с окончанием "-у") в русском языке обозначает неопределенное количество вещества. Лингвисты допускают эту форму в разговорной речи, хотя некоторые (например, Розенталь) считают ее менее предпочтительной.
А вот форма "сахара" (с окончанием "-а") используется, когда речь идет о конкретном, исчисляемом количестве сахара.
Так что смело говорите так, как вам удобнее!
"Ложи мёд" или "клади мёд"? Избавляемся от слова-призрака!
Помните: слова "ложи", "ложить", "ложу" в русском языке не существуют! Это слова-призраки, которые живут только в нашей разговорной речи (и в кошмарах учителей русского языка).
Слова "класть", "положить", "выложить", "подложить" – вот наши верные помощники!
А что касается фразы "клади мёд"? Да, она грамматически верна, но звучит немного грубовато. Лучше предложите гостю "положить мёд" или просто "угощайтесь мёдом!".
"Ты будешь кусочек тОрта?" или "торта"? Учимся правильно ставить ударение
Слово "торт" включено в списки обязательных слов для экзаменов ЕГЭ – настолько часто мы делаем в нем ошибки! А ведь все просто: ударение в слове "торт" всегда ставится на первый слог – тОрт! И в единственном, и во множественном числе (тОрты).
Слово "торт" пришло в русский язык из латыни (tortus – "скрученный") через немецкий язык (где ударение также ставится на первый слог).
Так что говорите правильно: "Ты будешь кусочек тОрта?".
А вот фразу "Я хочу торт" или "Я хочу тОрта" можно произносить по-разному. Главное – во втором варианте не забывайте ставить ударение на первый слог (тОрта).
"У меня есть два пироженого" или "пирожных"? Разбираемся во множественном числе
В этом слове, обозначающем вкуснейший десерт, мы ошибаемся не только в произношении, но и в написании!
Запомните: правильно писать "пироЖНое", без буквы "е" в середине слова!
Слово "пирожное" образовано от прилагательного "пирожный", которое, в свою очередь, произошло от слова "пирог". То есть пирожное – это маленький пирог.
У слова "пирожное" есть множественное число. Поэтому с числительными мы используем форму множественного числа: "У меня есть два пироЖНых".
"Хочешь чай?" или "чая"? А может, "чаю"? Все варианты хороши!
И снова у нас пример, когда все три варианта – "Хочешь чай?", "Хочешь чая?" и "Хочешь чаю?" – являются абсолютно грамматически правильными!
В формальной письменной речи принято говорить "чашка чая", но в разговорной речи можно использовать любой из этих вариантов.
Даже фраза "Хочешь чай?" не является ошибкой, поскольку в данном случае подразумевается конкретный объект – чай в чашке. Просто этот вариант считается менее предпочтительным.
Так что смело говорите:
- чашка чая / чаю
- выпить чая / чаю / чай
Главное – чтобы чаепитие проходило в теплой и дружеской атмосфере!
Источник: Татьяна Кузнецова | Говорим грамотно и уверенно!
Читайте также:
- О чём нужно помнить, чтобы на сердце всегда было легко и спокойно: Омар Хайям дал бесценный совет
- Денег никогда не будет в доме, если забудешь эти хитрости: мудрые слова моей бабушки"
- Ни к другу не взывай, ни к небесам... ": мудрые слова Омара Хайяма, которые стоит знать, кто готовится к старости
- Бог забирает человека только в двух случаях: мудрые слова Петра Мамонова